标签
die Ruinenstadt ist immer noch schön br>
成为废墟的城市仍旧如此美丽 br>
ich warte lange Zeit auf deine Rückkehr br>
我等候许久只为你的到来 br>
in der Hand ein Vergissmeinnicht br>
在我手里一支为你准备的勿忘我 br>
It might be just like a bird in the cage br>
仿佛就像那笼中之鸟一般 br>
How could I reach to your heart br>
我究竟如何才能企及 br>
I need you to be stronger than anyone br>
我希望你比任何人都坚强 br>
I release my soul so you feel my song br>
故响起你的歌声让我的灵魂感受 br>
Regentropfen sind meine Tränen br>
雨滴就是我的泪水 br>
Wind ist mein Atem und meine Erzählung br>
风儿就是我的呼吸与道白 br>
Zweige und Blätter sind meine Hände br>
枝叶就是我的双手 br>
denn mein Körper ist in Wurzeln gehüllt br>
只因我已将此身融入根须之中 br>
wenn die Jahreszeit des Tauens kommt br>
当融雪的季节来临之时 br>
werde ich wach und singe ein Lied br>
我睁开双眸放声歌唱 br>
das Vergissmeinnicht,das du mir gegeben br>
而你所给予的勿忘我 br>
hast ist hier br>
就在这里 br>
erinnerst du dich noch? br>
你是否还记得呢? br>
erinnerst du dich noch br>
你是否还记得 br>
an dein Wort Das du mir gegeben hast? br>
那时与我所结下的约定? br>
erinnerst du dich noch? br>
你是否还记得呢? br>
erinnerst du dich noch an den Tag Andem du mir br>
你是否还记得 br>
wenn die Jahreszeit des Vergissmeinnichts kommt, br>
当勿忘我开放之季 br>
singe ich ein Lied br>
我放声歌唱 br>
wenn die Jahreszeit des Vergissmeinnichts kommt, br>
就在此季节之中 br>
rufe ich dich br>
我呼唤着你 br>
It could be the whole of the problem br>
这仿佛就像是能让你脱胎换骨 br>
change your body br>
般的问题 br>
I need you to be stronger than anyone br>
我希望你比任何人都坚强 br>
I release my soul so you feel my breath br>
故我响起歌声去感受你的气息 br>
Feel my move br>
感受我的呼吸 br>
Regentropfen sind meine Tränen br>
雨滴就是我的泪水 br>
Wind ist mein Atem und mein Erzählung br>
风儿就是我的呼吸与道白 br>
Zweige und Bl tter sind meine Hände br>
枝叶就是我的双手 br>
denn mein K rper ist in Wurzeln gehüllt br>
只因我已将此身融入根须之中 br>
wenn die Jahreszeit des Tauens kommt br>
当融雪的季节来临之时 br>
werde ich wach und singe ein Lied br>
我睁开双眸放声歌唱 br>
das Vergissmeinnicht,das du mir gegeben br>
而你所给予的勿忘我 br>
hast ist hier br>
就在这里 br>