标签
Iggz br>
Iggy驾到 br>
Look! br>
看好噜 br>
Turn me up, break the knob right br>
给姐把声音调大点 把旋钮往右边转 br>
I get dressed like it's prom night br>
姐一身华服 像出席毕业舞会一样盛大 br>
I feed them lemons in the limelight br>
聚光灯照射下 姐喂柠檬给他们吃 br>
They say I'm full, lost my appetite?! br>
他们竟说这就是姐的饱和状态 对姐失去了胃口 br>
(Hell nah) Keep on pushing like a dealer br>
(绝不是这样)姐继续一意孤行 像是一个大毒枭 br>
(Hell nah) Keep on shooting, Reggie Miller br>
(绝不是这样)姐像Reggie Miller一样 不断投球入框(Reggie Miller是美职篮运动员) br>
(Hell nah) Go and give 'em all the finger br>
(绝不是这样)给姐麻溜的滚 姐竖起中指伺候你 br>
You gotta set the score right, call it Hans Zimmer br>
对姐没胃口 那你特么自己配乐呵 叫它Hans Zimmer(电影配乐大师) br>
My time wherever I gooo... br>
无论姐走到哪都是姐的独家时刻 br>
I took a chance like I'm from Chicagooo... br>
姐在芝加哥的时候冒了个险 br>
100+ in that Murcielagooo... br>
姐的兰博基尼一百码加速前进 br>
Bout to go ape, hey! Turn it to the congooo... br>
不亦乐乎 调头驶向刚果 br>
Baby I got me br>
小北鼻 姐全靠自己 br>
Baby I got me br>
姐有自己就好了 br>
And that's all I need br>
这就是姐所要的 br>
Yeah that's all I need br>
这就是姐所要的 br>
Baby I got me br>
姐有自己就好 br>
Only friend I need br>
做自己的朋友 br>
Playing on my team br>
在自己的队伍里搔首弄姿 br>
Is someone like.... br>
与仰慕姐的人为伍 br>
Me, baby, no way br>
北鼻 没门 br>
Watch me while I do my thing br>
看姐在干啥 br>
Oh, baby, no way br>
小宝贝 没门呵呵 br>
Are you ******* with the team? br>
你特么不是有自己的队伍吗? br>
Outchea, pronto br>
姐几个熟练的动作 冲出这里(Outchea是Out here Pronto意思是accomplished) br>
Hit 'em with the dose, that's a combo br>
姐给他们一剂药 让他们神魂颠倒 这可是姐独有的一套 br>
Running through ya block, no fumble br>
姐毫不笨拙的冲破这些蹩脚的障碍 br>
Bout to kill 'em all, where the shovel? br>
姐要各个击破 姐的铁楸哪去了? br>
See I gotta go for mine br>
朝着姐属于姐的东西走去 br>
Benja-jammin' - that money on my mind br>
姐的脑子里只有金钱(Benja-jammin' 一个俚语 指的是金钱) br>
Jamaican club, I'm stayin' on the grind br>
在姐最爱的牙买加夜总会 姐来达到自己的目的 br>
Dutty wine, don't step on this land mine! br>
跳Dutty wine舞的站街女 别涉足姐的领地(Dutty wine是一种女性跳的色情舞蹈) br>
Ven aqui, andele br>
快到姐这里来 br>
You tryna take flight? Do what I say br>
想飞上枝头变凤凰 那你得听姐说的 br>
100+ vogues on the highway br>
姐以一百多码的速度 在高速公路上飞驰 br>
Watch a new car dash, call me Kylie br>
看着姐自己的豪车驰骋 麻烦叫姐kylie br>
Baby I got me br>
小北鼻 姐全靠自己 br>
Baby I got me br>
姐有自己就好了 br>
And that's all I need br>
姐不要求多了 br>
Yeah that's all I need br>
这就是姐所要的 br>
Baby I got me br>
姐有自己就好 br>
Only friend I need br>
做自己的朋友 br>
Playing on my team br>
在自己的队伍里搔首弄姿 br>
Is someone like.... br>
与仰慕姐的人为伍 br>
Me, baby, no way br>
北鼻 没门 br>
Watch me while I do my thing br>
看姐在干啥 br>
Oh, baby, no way br>
小宝贝 没门呵呵 br>
Are you ******* with the team? br>
你特么不是有自己的队伍吗? br>
Are you workin' with some cash here, cash here? br>
难道你不是为钱工作吗? br>
100,000 on the dash yeah, dash yeah br>
以100,000码的速度飞奔 br>
All my ladies shake it fast yeah, fast yeah br>
姐妹们只需迅速摇摆蜜臀 br>
Now vogue on that ass, yup! Yeah we in here br>
新的风尚就在我们的肥臀上诞生了 br>
Are you workin' with some cash here, cash here? br>
难道你不是为钱工作吗? br>
100,000 on the dash yeah, dash yeah br>
以100,000码的速度飞奔 br>
All my ladies shake it fast yeah, fast yeah br>
姐妹们只需迅速摇摆蜜臀 br>
Now vogue on that ass, yup! Yeah we in here br>
新的风尚就在我们的肥臀上诞生了 br>
Baby I got me br>
小北鼻 姐全靠自己 br>
Baby I got me br>
姐有自己就好了 br>
And that's all I need br>
姐不要求多了 br>
Yeah that's all I need br>
这就是姐所要的 br>
Baby I got me br>
姐有自己就好 br>
Only friend I need br>
做自己的朋友 br>
Playing on my team br>
在自己的队伍里搔首弄姿 br>
Is someone like.... br>
与仰慕姐的人为伍 br>
Me, baby, no way br>
北鼻 没门 br>
Watch me while I do my thing br>
看姐在干啥 br>
Oh, baby, no way br>
小宝贝 没门呵呵 br>
Are you ******* with the team? br>
你特么不是有自己的队伍吗? br>
Team, team br>
队伍—队伍 br>
Team, team br>
队伍—队伍 br>
Are you *******' with the team? br>
你特么不是有自己的队伍吗? br>
Are you *******' with the team? br>
你特么不是有自己的队伍吗? br>
Are you *******' with the team? br>
你特么不是有自己的队伍吗? br>