标签
うす紅の秋桜が秋の日の br>
淡红的秋樱在秋日里 br>
何気ない陽溜りに揺れている br>
随意地阳光中摇曳着 br>
比頃涙もろくなった母が br>
最近变得爱掉眼泪的母亲 br>
庭先でひとつ咳をする br>
在院子里轻微地咳嗽着 br>
縁側でアルバムを開いては br>
在走廊处打开相簿 br>
私の幼い日の思い出を br>
回想着我童年时的日子 br>
何度も同じ話くりかえす br>
一遍又一遍地重复同一话题 br>
ひとり言みたいに小さな声で br>
自言自语般低声说着 br>
こんな小春日和の 穏やかな日は br>
在这样和煦的小阳春天气下的平静日子里 br>
あなたの優しさが しみてくる br>
你的温柔渗入我的心底 br>
明日嫁ぐ私に 苦労はしても br>
她对明天就要出嫁的我说 即使感到艰辛 br>
笑い話に時が変えるよ br>
时间也会把它变为笑谈 br>
心配いらないと笑った br>
笑着叫我 不用担心 br>
あれこれと思い出をたどったら br>
沉浸在无边的回忆里 br>
いつの日もひとりではなかったと br>
才发觉有个人始终在我身边 br>
今更ながらわがままな私に br>
如今才察觉我的任性脾气 br>
唇かんでいます br>
却只能咬住我的嘴唇 br>
明日への荷造りに手を借りて br>
让您帮忙收拾明日的行李 br>
しばらくは楽し気にいたけれど br>
装作若无其事地快乐一阵子 br>
突然涙こぼし元気でと br>
瞬时间满面泪水滴 br>
何度も何度もくりかえす母 br>
母亲啊您一遍又一遍 对我说要多保重啊注意身体 br>
ありがとうの言葉を かみしめながら br>
女儿我含蓄地表达了谢意 br>
生きてみます 私なりに br>
我会努力让自己过得幸福 br>
こんな小春日和の 穏やかな日は br>
在这样和煦的小阳春天气下 br>
もうすこしあなたの子供で br>
就让你的女儿在您身边多坐一会 br>
いさせてください br>
请让我在您身边多坐一会吧 br>