标签
100万人のために唄われたラブソングなんかに br>
为了100万人所唱的情歌 br>
僕はカンタンに想いを重ねたりはしない br>
我不能简单的就这样堆积思念 br>
“恋セヨ”と責める この街の基本構造は br>
催促著「恋爱吧」 这街道的基本构造是 br>
イージーラブ!イージーカム!イージーゴー! br>
EASY LOVE!! EASY COME!! EASY GO!! br>
想像していたよりもずっと未来は現実的だね br>
即使再怎麼想像未来还是现实的 br>
車もしばらく空を走る予定もなさそうさ br>
连汽车也暂时还没预定行走於天空 br>
そして今日も地下鉄に乗り br>
然后今天依旧乘坐著地下铁 br>
無口な他人と街に置き去りね br>
在街道上丢下沉默的他人‧‧‧ br>
だから br>
因此 br>
ロンリ·ロンリー br>
lonely lonely br>
切なくて壊れそうな夜にさえ br>
就连苦涩不堪的夜晚 br>
ロンリ·ロンリー br>
lonely lonely br>
君だけはオリジナルラブを貫いて br>
唯有你才能贯彻原始的爱 br>
あの人だけ心の性感帯 br>
只有那人的内心性感带 br>
忘れたいね br>
想要忘掉 br>
Love me love me ツヨクヨワイ心 br>
Love me love me 坚强又脆弱的心 br>
Kiss me kiss me アセルヒトリノ夜 br>
Kiss me kiss me一个人焦躁的夜晚 br>
まあ!なんてクリアな音で br>
哎!为什麼不用个 br>
お話できるケータイなんでしょう br>
能够清楚说话的手机呢 br>
君はそれで充分かい? br>
你这样就足够了吗? br>
電波はどこまででも届くけど br>
虽然电波能够到达任何地方 br>
そして今日もタイミングだけ br>
但还是希望今天 br>
外さないように 笑顔つくってる br>
也不要错失机会 装出笑脸吧 br>
だから br>
所以 br>
ロンリ·ロンリー br>
lonely lonely br>
甘い甘いメロディに酔わされて br>
简单地陶醉在旋律里 br>
ロンリ·ロンリー br>
lonely lonely br>
口ずさむ痛みのない洒落たストーリー br>
洒落般哼唱着无关痛痒的故事 br>
ロンリ·ロンリー br>
lonely lonely br>
精一杯 強がってる君のこと br>
拼命装坚强的你 br>
あっけなく無視をして涙は頬に流れてた br>
简单的无视两行的泪水 br>
思い出だけ心の性感帯 br>
只有回忆的内心性感带 br>
感じちゃうね br>
彷佛感觉到了 br>
Love me love me ツヨクヨワイ心 br>
Love me love me 坚强又脆弱的心 br>
Kiss me kiss me アセルヒトリノ夜 br>
kiss me kiss me 一个人焦躁的夜晚 br>
だから br>
所以 br>
ロンリ·ロンリー br>
lonely lonely br>
切なくて壊れそうな夜にさえ br>
就连苦涩不堪的夜晚 br>
ロンリ·ロンリー br>
lonely lonely br>
君だけはオリジナルラブを貫いて br>
唯有你才能贯彻原始的爱 br>
ロンリ·ロンリー br>
lonely lonely br>
逢いたくて凍えそうな毎日に br>
在想见面却又好似冻结的每一天 br>
言葉にできないことは無理にしないことにした br>
做著无法用言语表达的自然之事 br>
あの人だけ心の性感帯 br>
只有那人的内心性感带 br>
忘れたいね br>
想要忘掉 br>
Love me love me ツヨクヨワイ心 br>
love me love me 坚强又脆弱的心 br>
Kiss me kiss me アセルヒトリノ夜 br>
kiss me kiss me 一个人焦躁的夜晚 br>