标签
Il aurait suffit br>
足够了 br>
Qu'il joue la distance br>
他这若即若离的距离 br>
Suffit qu'il ose me dire en face br>
足够了 只要他敢当面告诉我 br>
Le contraire de ce qu'il pense br>
与他想的相反 br>
Qu'il ne me laisse autre fois br>
他没让我察觉到 br>
Que le mystère entre nous br>
我们之间除了秘密什么也没有 br>
Il a suffit que j'ose l'imprutance br>
足够了 只要我不用小心翼翼 br>
Suffit que je dévoile enfin br>
足够了 我最终还是揭露了一切 br>
Mon coeur sans complécense br>
我心灰意冷 br>
Pour qu'elle doute de moi br>
所以她能怀疑我 br>
Pour qu'elle n'attende rien de nous br>
所以她对我们之间不抱什么希望 br>
Tu me prend pour qui br>
你以为我是谁 br>
Je te plait pourquoi br>
为什么我要取悦你 br>
Le corp a dit oui br>
身体妥协了 br>
On si prend la nuit br>
我们享受黑夜 br>
Ce mépprend parfoit br>
有时思绪紊乱 br>
Tu m'aime aujourdhui br>
你只有今天爱着我 br>
Demain tu t'en vas br>
明天你就离开了 br>
Ivresse ou mépprie br>
迷醉或是恍惚 br>
Du reve a l'ennuie je n'ai fais qu'un pas br>
从梦想到现实烦恼 我只迈了一步 br>
Des que moi je te fuit br>
每次我逃离你 br>
Toi tu dis oui br>
你都点头应允 br>
Mais quand tu fond la je dis non br>
但你现在来乞求 我会摇头拒绝 br>
Quand c'est moi que te suis br>
无论我什么时候跟着你 br>
Toi tu m'oublie br>
你都会忘记我 br>
Que je suis loins br>
无论我什么时候离开了 br>
La tu reviens br>
你就会回来了 br>
L'amour est indécie br>
爱犹豫不决 br>
Toujours assis br>
总是会这样 br>
Quand tu m'enlace br>
你拥我入怀 br>
Moi je m'en lasse br>
我感到厌倦 br>
Nos folie nous depasse br>
我们的疯狂战胜了自己 br>
On s'aime élace br>
不幸的是 我们彼此相爱 br>
Quand on ce fuit br>
当我们逃离彼此 br>
On s'aide a l'envis br>
又会屈服于自己的欲望 br>
Sans savoir pourquoi br>
不知缘由 br>
Rêve d'infinie br>
无尽的梦 br>
Tombera du lit br>
从床上飘落 br>
En aimant que soit br>
发自内心的爱 br>
La raison dit oui br>
原因是肯定的 br>
Le coeur n'y est pas br>
心不在那里 br>
Uni pour la vie br>
一起生活 br>
Faut s'y faire comme ci br>
我们得那样生活 br>
D'autre font comme ça br>
像别人那样生活 br>
Des que moi je te fuit br>
每次我逃离你 br>
Toi tu dis oui br>
你都点头应允 br>
Mais quand tu fond br>
但你现在来乞求 br>
La je dis non br>
我会摇头拒绝 br>
Quand c'est moi que te suis br>
无论我什么时候跟着你 br>
Toi tu m'oublie br>
你都会忘记我 br>
Que je suis loins br>
无论我什么时候离开了 br>
La tu reviens br>
你就会回来了 br>
L'amour est indécie br>
爱犹豫不决 br>
Toujours assis br>
总是会这样 br>
Quand tu m'enlace br>
你拥我入怀 br>
Moi je m'en lasse br>
我感到厌倦 br>
Nos folie nous depasse br>
我们的疯狂战胜了自己 br>
On s'aime élace br>
不幸的是 我们彼此相爱 br>
Quand on ce fuit br>
当我们逃离彼此 br>
Pourtant moi je ressent l'amour immense br>
但我感觉到了无尽的爱 br>
Ne me dis pas br>
不要告诉我 br>
Que la cause br>
其中缘由 br>
En est seulement ton absense br>
只是因为你的离开 br>
Ne me dis pas que tout repose br>
不要告诉我都是因为 br>
Sur ce vide entre nous br>
我们之间的虚无的一切 br>
Je t'aime aujourd'hui br>
我今天爱着你 br>
Sans savoir pourquoi br>
不知缘由 br>
Mon coeur est a qui br>
我的心已经被你收买 br>
Le tiens bas br>
你的心 br>
Pour qui si ce n'ai pour moi br>
如果不是为了我 那是为谁而跳 br>
L'amour est indécie br>
爱犹豫不决 br>
Toujours assis br>
总是会这样 br>
Quand tu m'enlace br>
你拥我入怀 br>
Moi je m'en lasse br>
我感到厌倦 br>
Nos folie nous depasse br>
我们的疯狂战胜了自己 br>
On s'aime élace br>
不幸的是 我们彼此相爱 br>
Quand on ce fuit br>
当我们逃离彼此 br>
Tu me prend pour qui br>
你以为我是谁 br>
Je te plait pourquoi br>
为什么我要取悦你 br>
Le corp a dit oui br>
身体妥协了 br>
On si prend la nuit br>
我们享受黑夜 br>
Ce mépprend parfoit br>
有时思绪紊乱 br>
Tu t'aime aujourd'hui br>
你只有今天爱着我 br>
Demain tu t'en vas br>
明天你就离开了 br>
Ivresse ou mepprie br>
迷醉或是恍惚 br>
Du rêve a l'ennuie je n'ai br>
从梦想到现实烦恼 br>
Fais qu'un pas br>
我只迈了一步 br>
Dis moi dis moi br>
告诉我 告诉我 br>
Que notre amour ne br>
我们之间的爱 br>
Tien pas de ce vide entre nous br>
不要忽视我们之间的距离 br>
Dis moi dis moi br>
告诉我 告诉我 br>
Que notre amour br>
我们之间的爱 br>
Ne vient pas de tout br>
还没有完全到来 br>
Ce vide entre nous br>
我们之间还有距离 br>