标签
どこから話せばいいんだろう br>
究竟该从何开始说起呢 br>
待ちくたびれても br>
就算经过了漫长的等待 br>
終わりだなんて言わせないから br>
也不许你就这么说结束 br>
書きなぐった br>
如果带着杂乱无章的 br>
無意識の衝動をつれて br>
下意识冲动 br>
何もかも壊したら br>
而破坏掉了一切的话 br>
不可能を始めればいいんだ br>
那么开始那“不可能”不就好了么 br>
There's a reason that we came across in this world br>
我们在这个世界相遇绝非偶然 br>
There's a reason that we caught the magnetic wave br>
我们之间的心有灵犀绝非巧合 br>
傷つけ合う世界はどこへ br>
互相伤害的世界将何去何从 br>
So br>
愛のために泣けるのは br>
之所以为了爱而落下泪水 br>
君がそこにいるから br>
是因为有你始终存在于那里 br>
君だけを呼び続けるから br>
是因为我始终不断地呼唤着你 br>
愛のために歌うのは br>
之所以为了爱而放声歌唱 br>
そして共に生き抜く事 br>
是为了和你一起幸存到最后 br>
ずっと 君と br>
永远 和你一起 br>
青色した空と波ひとつない br>
凝望着那片青蓝色的天空 br>
鏡のような海を見てた br>
还有那片水平如镜的大海 br>
どんな場所にいたって br>
无论身在何处 br>
どんな形になって br>
无论变成何种模样 br>
どんな時代にいたって br>
无论置身何种时代 br>
見つけだす br>
我都一定会找到你 br>
じゃあ やりますか? br>
那么 你要反抗吗? br>
宙吊りにした運命に逆らって br>
反抗这悬空的命运 br>
There's a reason that we came across in this world br>
我们在这个世界相遇绝非偶然 br>
There's a reason that we caught the magnetic wave br>
我们之间的心有灵犀绝非巧合 br>
引きよせ合う二人はどこへ br>
彼此吸引的两人将何去何从 br>
So br>
愛のために進むのは br>
之所以为了爱而向前迈进 br>
君とここにいるから br>
是因为有你和我一同存在于此 br>
僕だけが君を守るから br>
即使只有我一人 也会将你守护到底 br>
愛のために願うのは br>
之所以为了爱而许下愿望 br>
そして誰も傷つけずに br>
是为了不再伤害任何人 br>
ずっと となりで br>
永远陪伴在彼此的身旁 br>
僕らは超えてゆく br>
我们将会超越 br>
すべての憎しみを br>
一切的憎恨 br>
ニセモノの正義など棄ててしまえ br>
抛弃掉那些虚伪的正义吧 br>
So br>
愛のために泣けるのは br>
之所以为了爱而落下泪水 br>
君がそこにいるから br>
是因为有你始终存在于那里 br>
We will always be together br>
愛の br>
为了爱 br>
愛のために進むのは br>
之所以为了爱而向前迈进 br>
君とここにいるから br>
是因为有你和我一同存在于此 br>
僕だけが君を守るから br>
即使只有我一人 也会将你守护到底 br>
愛のために願うのは br>
之所以为了爱而许下愿望 br>
そして共に生き抜く事 br>
是为了和你一起幸存到最后 br>
ずっと br>
永远 br>
We'll always be together br>