标签
Like a blue bird with his heart removed, lonely as a train br>
像一只受伤的蓝鸟,如单行的列车般孤单 br>
I've run just as far as I can run br>
我已尽我所能的奔跑 br>
If I never see the good old days shinin' in the sun br>
如果我不曾有过那些阳光灿烂的美好时光 br>
I'll be doin' fine and then some br>
我会做到很好,然后 br>
How long, how long br>
有多久,多久 br>
Woman will you weep br>
女人,你会哭泣 br>
How long, how long br>
有多久,多久 br>
Rock yourself to sleep br>
你会在摇滚乐中入眠 br>
Well I been doin' time in lonesome prison, where the sun don't shine br>
我孤单的在那见不到阳光的监狱里,消磨时光 br>
Just outside, the freedom river runs br>
只是羡慕铁窗外,那像河流般流淌的自由 br>
Out there in that shiny night, with blood hounds on your mind br>
铁窗外的你,在星光闪耀的夜里,心潮暗涌 br>
Don't you know it's the same sad situation? br>
难道你没感觉我们同处悲惨的局面 br>
How long, how long br>
告诉我,有多久,多久 br>
Woman will you weep br>
女人,你会哭泣 br>
How long, how long br>
有多久,多久 br>
Rock yourself to sleep br>
你会在摇滚乐中入眠 br>
Everybody feels alright you know, br>
周围的人都过得很好 br>
I heard some poor fool say (Somebody Ooooo) br>
听见一些可怜的,愚蠢的家伙在嘀咕 br>
Everyone is out there on the loose br>
外面的每个人,都逍遥着 br>
Well I wish I lived in the land of fools, no one knew my name br>
真希望周围是一群蠢人,这样没人认出我 br>
But what you get is not quite what you choose br>
但是往往结果不是由你选择 br>
Tell me, how long, how long br>
告诉我,有多久,多久 br>
Woman will you weep br>
女人,夜夜悲泣 br>
How long, how long br>
有多长,多长 br>
Rock yourself to sleep br>
摇滚乐中入眠 br>
How long, how long (long and drawn out) br>
有多久,带着如此的状态 br>
Muddy River runs so deep br>
昏水深流 br>
How long, how long (long and drawn out) br>
有多久,带着如此的状态 br>
Good night baby, rock yourself to sleep, br>
晚安宝贝,摇滚带你入睡 br>
Sleep tight baby, rock yourself to sleep, br>
希望你熟睡,摇滚给你睡眠 br>
B-B-B Bye bye baby, Rock yourself to sleep br>
再见,亲爱的,摇滚陪你安睡 br>