标签
짙은 연기가 br>
浓重的烟雾 br>
내 목을 타고 조여와 br>
紧扼我的脖颈 压迫逼近 br>
깊은 곳 자릴 br>
将内心深处 br>
잡아버린 불꽃이 br>
紧紧攥握的火花 br>
마르지 않는 br>
那片未曾枯竭的 br>
공허한 저 땅과 눈물 br>
空虚土地 以及泪水 br>
자꾸만 흘러 br>
总会流淌而下 br>
커지는 그리움에 br>
日益膨胀的想念之心 br>
숨 가쁘게 널 찾아 헤매 eh br>
我彷徨不已 呼吸急促将你找寻 eh br>
i'm gonna stay br>
I lost my way br>
까맣게 타 버린 br>
在已然焚烧殆尽的 br>
내 심장속에 br>
我这颗漆黑心脏里 br>
i'm still alive br>
(no way) br>
빛이 나는 어둠속에 그림자들 처럼 br>
犹如在散发光芒的黑暗深处 深藏的黑影 br>
빛이 나는 어둠속에 그림자들 처럼 br>
仿若在散发光芒的黑暗之境 藏匿的黑影 br>
i never gonna let you down br>
never gonna make you cry br>
leave me alone br>
기다림이 지쳐갈 때 쯤 br>
对于等待 逐渐感到厌倦之际 br>
leave me alone br>
저 멀리 끝이 보여 br>
遥遥地望见尽头所在 br>
까맣게 타버린 나의 심장에 br>
在我这已灼烧至漆黑的心底 br>
온길 얹어 붉게 물 들어가도록 br>
直至温热愈发渲染 更添殷红 br>
난 기도해 br>
我心下祈祷 br>
I lost my way br>
까맣게 타 버린 br>
在已然焚烧殆尽的 br>
내 심장속에 br>
我这颗漆黑心脏里 br>
i'm still alive br>
(no way) br>
빛이 나는 어둠속에 그림자들 처럼 br>
犹如在散发光芒的黑暗深处 深藏的黑影 br>
빛이 나는 어둠속에 그림자들 처럼 br>
仿若在散发光芒的黑暗之境 藏匿的黑影 br>
i never gonna let you down br>
never gonna make you cry br>
끝이 아니길 br>
唯愿这并非终结 br>
계속 무언가에 홀린 것 처럼 br>
仿佛因什么而彻底迷失心魄 br>
어리석은 날 구해줘 br>
请救救这愚蠢幼稚的我 br>
날 구해줘 br>
将我救赎吧 br>
무의식 속 널 기다려 br>
于无意识中 为你而守候 br>
널 기다려 br>
将你等待 br>
I lost my way br>
I'm still alive br>
I'm still alive br>
(no way) br>
빛이 나는 어둠속에 그림자들 처럼 br>
犹如在散发光芒的黑暗深处 深藏的黑影 br>
빛이 나는 어둠속에 그림자들 처럼 br>
仿若在散发光芒的黑暗之境 藏匿的黑影 br>
i never gonna let you down br>
never gonna make you cry br>