フラッシュバック (闪现)
Lily Sayonara
标签
君と過ごした br>
与你共同度过的 br>
時間だらけが br>
所有时光 br>
壁を埋めつくす br>
铺满了整面墙壁 br>
この白い部屋で br>
在这白色房间里 br>
忘れてはいけない br>
已将绝对不能忘记的东西 br>
ものを忘れちゃった僕と br>
遗忘的我 br>
そんな僕を br>
和一直想要将这样的我 br>
忘れたかった君と br>
遗忘的你 br>
もしまたどこかで br>
如果将来还能在某个地方 br>
道が交わるなら br>
和你相遇 br>
笑ってこう言って br>
那时我会笑着对你说 br>
「はじめまして br>
你好 初次见面 br>
きっと君となら br>
如果是和你的话 br>
上手くやれる」って br>
一定可以相处得很不错 br>
君が笑ったり泣いたり br>
在你欢笑 哭泣 br>
怒ったりするそのときに br>
生气的时候 br>
いつも僕が br>
我一直 br>
一緒に居たこと br>
都在身边陪伴着你 br>
何もかもがかけがえの br>
若能意识到 br>
ないものって気づいたら br>
那一切的不可取代 br>
今度はもう br>
这次我一定 br>
忘れたりしないから br>
再也不会忘记了 br>
一緒に歩いてきた br>
我们的确曾 br>
道があったはず br>
相伴着走过一段路途 br>
その途中に br>
在那途中 br>
落としてきたものは br>
我所遗落的 br>
きっと大事な br>
一定是 br>
ものだったよね br>
无比珍贵的东西吧 br>
とても温かくて br>
一定是异常温暖 br>
たくさんの br>
却数之不尽的东西吧 br>
今からもう一度 br>
如今我要再一次 br>
この道を引き返して br>
回到那条路 br>
拾いに行くからさ br>
把它们一一捡起 br>
大丈夫君は br>
没关系 br>
一足先に行ってて br>
你先走一步吧 br>
お願い br>
拜托了 br>
僕が迷ったりすねたり br>
在我迷茫困惑 一意孤行 br>
疑ったりするときも br>
满怀疑心的时候 br>
君はずっと br>
你始终 br>
味方でいてくれたこと br>
陪伴左右不离不弃 br>
何もかもがこんなに br>
明明那所有的一切 br>
かけがえのないものなのに br>
都是如此的不可取代 br>
どうしてずっと br>
为何我却一直 br>
気づけなかったかな br>
未能注意到呢 br>
たしか君に叱られたこと br>
确实 曾被你训斥 br>
たしか君を傷つけたこと br>
确实 曾伤害了你 br>
たしか君と笑い合っていたこと br>
确实 曾与你相视而笑 br>
ぜんぶぜんぶ br>
这一切的一切 br>
僕が笑ったり泣いたり br>
在我欢笑 哭泣 br>
怒ったりするそのときに br>
生气的时候 br>
いつも君が一緒に居たこと br>
你一直都在身边陪伴着我 br>
何もかもがかけがえの br>
这所有的一切 br>
ないものって気づいたよ br>
都是不可取代的存在 如今我才幡然醒悟 br>
思い出したよ br>
如今我才回想起来 br>
だからだから br>
所以 所以啊 br>
どこかの交差点で br>
就像在某个十字路口 br>
また偶然みたいに br>
再一次偶然相遇一般 br>
「はじめまして」って br>
我会伸出手对你说一句 br>
僕は手を差し出すから br>
你好 初次见面 br>
君は何も言わずに br>
而你会什么都不说 br>
子供っぽい笑顔で br>
带着孩子般的笑脸 br>
あの頃みたいに br>
就像那个时候一样 br>
もう一度優しく握り返して br>
再次温柔地回握住我的手 br>