Diamonds And Rust
Joan Baez
标签
Well I'll be damned br>
噢,我真该死 br>
Here comes your ghost again br>
你的幻影又再出现 br>
But that's not unusual br>
但那并非不寻常 br>
It's just that the moon is full br>
只因在这满月时分 br>
And you happened to call br>
你恰巧打电话过来 br>
And here I sit br>
而我坐在这儿 br>
Hand on the telephone br>
手持电话 br>
Hearing a voice I'd known br>
听着遥远记忆里 br>
A couple of light years ago br>
熟悉的声音 br>
Heading straight for a fall br>
直坠入深渊之中 br>
As I remember your eyes br>
我记得你的双眼 br>
Were bluer than robin's eggs br>
比知更鸟蛋的颜色更蓝 br>
My poetry was lousy you said br>
你说我写的诗糟透了 br>
Where are you calling from? br>
“你从哪里打电话来?” br>
A booth in the midwest br>
“中西部的某个电话亭” br>
Ten years ago br>
十年前 br>
I bought you some cufflinks br>
我买过一些袖口扣给你 br>
You brought me something br>
你也送给我一些东西 br>
We both know what memories can bring br>
我们都知道回忆能带来些什么 br>
They bring diamonds and rust br>
它们带来了钻石与铁锈 br>
Well you burst on the scene br>
噢,当年你突然而至 br>
Already a legend br>
已是奇迹 br>
The unwashed phenomenon br>
未受关注的奇迹 br>
The original vagabond br>
你最初漂泊流浪 br>
You strayed into my arms br>
泊入了我的臂弯 br>
And there you stayed br>
在那里,你短暂停留 br>
Temporarily lost at sea br>
只因迷航海上 br>
The Madonna was yours for free br>
圣母玛利亚无偿眷顾你 br>
Yes the girl on the half-shell br>
是的,单片贝壳上的爱神维纳斯 br>
Could keep you unharmed br>
当年能保护你免受伤害 br>
Now I see you standing br>
此刻,我看到你伫立在 br>
With brown leaves falling around br>
纷飞的褐色落叶中 br>
And snow in your hair br>
雪落发梢 br>
Now you're smiling out the window br>
此刻,你就在那间破旧旅馆窗前 br>
Of that crummy hotel br>
对着下面的华盛顿广场微笑 br>
Over Washington Square br>
Our breath comes out white clouds br>
我们彼此呼出的气息如云雾般交错, br>
Mingles and hangs in the air br>
凝结在空气中 br>
Speaking strictly for me br>
对于我,严格来说 br>
We both could have died then and there br>
当时的场景足以令我们死而无憾 br>
Now you're telling me br>
如今,你对我说 br>
You're not nostalgic br>
你并不念旧 br>
Then give me another word for it br>
那么请用另一个词来代替 br>
You who are so good with words br>
你向来擅于措辞, br>
And at keeping things vague br>
擅于把事情模糊化 br>
Because I need some of that vagueness now br>
因为此刻我正需要那种模糊 br>
It's all come back too clearly br>
过去的一切都太清晰地呈现 br>
Yes I loved you dearly br>
是的,我曾深爱着你 br>
And if you're offering me diamonds and rust br>
而倘若你还想带给我钻石与铁锈 br>
I've already paid br>
那么,我已经为此付出过代价了 br>