标签
When you get older plainer saner br>
当你变得更成熟 更爱抱怨 更明智 br>
Will you remember all the danger br>
你会记得我们 br>
We came from br>
一起渡过的 br>
Burning like embers falling tender br>
死灰复燃 坠落 疼痛 br>
Longing for the days of no surrender br>
渴望多年前 br>
Years ago br>
从不妥协的日子 br>
And will you know br>
你知道吗 br>
So smoke 'em if you got 'em br>
如果可以 做你想做的事 br>
Cause it's going down br>
因为很快就要结束了 br>
All I ever wanted was you br>
我曾想要的一切只有你 br>
I'll never get to heaven br>
我永远不可能到达天堂 br>
Cause I don't know how br>
因为我不知道该怎么走 br>
Let's raise a glass br>
让我们举起 br>
Or two br>
酒杯 br>
To all the things I've lost on you br>
敬我为你付出的一切 br>
Ho ooh br>
Tell me are they lost on you br>
告诉我 一切对你来说都不重要了吗 br>
Ooh oh br>
Just that you could cut me loose br>
我为你付出一切之后 br>
Ho ooh br>
After everything I've lost on you br>
只有你能让我摆脱束缚 br>
Is that lost on you br>
你都忘记了吗 br>
Hoooooh br>
Ooh oh br>
Hoooooh br>
Is that lost on you br>
你都忘记了吗 br>
Hoooooh br>
Ooh oh br>
Baby is that lost on you br>
宝贝 你都忘记了吗 br>
Is that lost on you br>
你都忘记了吗 br>
Wishin' I could see the machinations br>
真希望我能看清这阴谋 br>
Understand the toil of expectations br>
明白你 br>
In your mind br>
算计的圈套 br>
Hold me like you never lost your patience br>
抱抱我 就像你从未这般耐心 br>
Tell me that you love me more than hate me br>
告诉我一直以来 br>
All the time br>
你对我的爱远比恨多 br>
And you're still mine br>
你还是属于我的 br>
So smoke 'em if you got 'em br>
如果还可以 那就做你想做的事吧 br>
Cause it's going down br>
因为很快就要结束了 br>
All I ever wanted was you br>
我曾想要的一切只有你 br>
Let's take a drink of heaven br>
让我们饮下来自天堂的佳酿 br>
This can turn around br>
这可以扭转些什么 br>
Let's raise a glass br>
让我们举起 br>
Or two br>
酒杯 br>
To all the things I've lost on you br>
敬我为你付出的一切 br>
Ho oh br>
Tell me are they lost on you br>
告诉我 一切对你来说都不重要了吗 br>
Ooh oh br>
Just that you could cut me loose br>
我为你付出一切之后 br>
Ho oh br>
After everything I've lost on you br>
只有你能让我摆脱束缚 br>
Is that lost on you br>
你都忘记了吗 br>
Hoooooh br>
Ooh oh br>
Hoooooh br>
Is that lost on you br>
你都忘记了吗 br>
Hoooooh br>
Ooh oh br>
Baby is that lost on you br>
宝贝 你都忘记了吗 br>
Is that lost on you br>
你都忘记了吗 br>
Lost on you br>
忘记了吗 br>
Lost on you br>
忘记了吗 br>
Let's raise a glass br>
让我们举起 br>
Or two br>
酒杯 br>
To all the things I've lost on you br>
敬我为你付出的一切 br>
Ho oh br>
Tell me are they lost on you br>
告诉我 一切对你来说都不重要了吗 br>
Ooh oh br>
Just that you could cut me loose br>
我为你付出一切之后 br>
Ho oh br>
After everything I've lost on you br>
只有你能让我摆脱束缚 br>
Is that lost on you br>
对你来说都不重要了吗 br>
Is that lost on you br>
对你来说都不重要了吗 br>