标签
見たくもないよ 並ぶ残像 br>
不想看见 并列的残像 br>
青く光るから目を塞いだ br>
蓝色的光遮住了视线 br>
心と体 行き違いで br>
心与身相错 br>
何にも受け止めきれなかった br>
已经什么都不能接受了 br>
「約束は もういい」と嘆く br>
“约定什么的 已经够了” 叹息道 br>
溢れる前に雲を見ていた br>
在溢出之前看着云 br>
君のその癖は いつからだろう br>
你的那个习惯 是什么时候开始的呢 br>
報われない遡り 終えたいだけなのに br>
明明只是想完成没有回报的回溯 br>
項垂(うなだ)れたいよ br>
只是想要低着头 br>
隠す意味ないほど br>
没有什么隐藏的含义 br>
誰でもいいよ 壊す勇気も知らないで br>
是谁都可以 连破坏的勇气都不明白 br>
明らめたくて 名前を呼んでみたけど br>
想要明白 试着呼唤你的名字 br>
わかってる わかってる br>
我其实是明白的 br>
まだ成れていない それだけ br>
只是还不能习惯 br>
いつか 叶えられるまで 辿り着けないよ br>
从什么时候开始 到达不了能实现梦境的地方 br>
ふと よぎるたび 歌にしまうんだよ br>
偶然经过的时候 唱起了歌 br>
涙にもなれない憂だけで 遠く願うんだ br>
在没有眼泪的忧郁下 许下遥远的愿望 br>
ちぐはぐで飛び込んで いけるとこまで br>
不协调的飞奔 直到能到达的地方 br>
近づけるほど 夢で会えるかな br>
距离越来越近 梦境就会实现吗 br>
探さなくていい 探さないでよ br>
不用寻找也可以 请不要寻找 br>
今は 忘れさせてよ br>
现在 就让我忘记吧 br>
綺麗事な涌かさで括るけど br>
被漂亮话约束 br>
遠回る言葉じゃ時間がないから br>
已经没有时间绕弯说话了 br>
柄にないこと 言わせてよ br>
不合身份的话 就让我来说吧 br>
想い続ける脆さを込めた br>
继续的思念 饱含脆弱 br>
君のためにって 僕のためで br>
为了你 也为了我 br>
薄っぺらい歌 br>
浅薄的歌 br>
いつか 叶えられる果て 辿り着けないよ br>
从什么时候开始 到达不了能够实现梦境的尽头 br>
ふと よぎるたび 歌にしまうんだよ br>
偶尔经过的时候 唱起了歌 br>
涙にもなれない憂だけで 遠く願うんだ br>
在没有眼泪的忧郁下 许下遥远的愿望 br>
ちぐはぐで飛び込んで いけるとこまで br>
不协调的飞奔 直到能能到达的地方 br>
近づけるほど 夢で会えるかな br>
距离越来越近 梦境就会实现吗 br>
探さなくていい 探さないでよ br>
不用寻找也可以 请不要寻找 br>
いつか 忘れさせてよ br>
不知什么时候 让我忘记吧 br>
君のかかえる全てを 僕にしまってよ br>
你所承担的一切 就交给我吧 br>
運も時空も もう要らないんだよ br>
运气和时空 已经不需要了 br>
空気みたいな色をしようと 僕にはわかった br>
成为像空气一样的颜色吧 我是明白的 br>
気づいたときには 幻なんだよ br>
注意到的时候 才发现是虚幻飘渺的 br>
それでも ずっと ここにいるんだよ br>
就算如此 我也会一直在这里哟 br>
信じているよ 信じさせてよ br>
一直相信着 让我相信着 br>
歌うたびに逢えるの br>
每次唱歌都会遇见 br>
何故だろう 見えないものばかり br>
为什么呢 都是些看不见的事物 br>
僕らは信じてしまうけど br>
就算我们相信着 br>
君からもらった いくつもの br>
从你那得到的许多东西 br>
幻想が 運命が 刹那声が br>
幻想 命运 刹那的声响 br>
言葉にならない僕を 生かしてくれてた br>
无法用言语形容 却让我得以生存 br>
嘘みたいに 溢れてくよ 見つけたよ br>
就像谎言般满溢 找到了哦 br>