Buried in the Murder
The Lonely Wild
标签
I'm fed with livestock br>
牲畜,雨水,谷物滋养着我 br>
Rain, grasses and grain br>
That I bought in a city br>
辗转于不知名的各个城市不断补给着 br>
From another city that I br>
Cannot name. br>
And I'll meet you for dinner br>
与你共进晚餐 br>
And we'll speak the same br>
或许我们都会说 br>
What choice have we got? br>
我能有什么选择呢? br>
We kiss women who love us br>
亲吻着爱我们以及我们爱的人 br>
And we love the same. br>
And these men that we're making, br>
我们会成为什么样的人 br>
These men we've become, br>
我们曾是怎样的人 br>
Who speak with conviction br>
表面上言之凿凿 br>
But can't find the answers br>
实际却心无定论 br>
When the day is done, br>
到了最后 br>
Will we side with the same truth br>
我们的信仰是否依旧如初 br>
When we've mined long enough? br>
当被困苦折磨久了 br>
Will we stand up and see eye to eye br>
我们是否还能昂然挺立,处之泰然? br>
Once the wild has torn br>
一旦野心破灭,我们还能否重拾勇气? br>
straight through our guts? br>
We all br>
我们都被生活打磨着棱角 br>
We all br>
Dissolve br>
In all br>
When I talk like a liar, br>
当我如骗子满口谎言 br>
When I've sold all my dreams, br>
当我背弃了所有梦想 br>
When I stand tall, like a monument br>
当我站在高处,衣冠楚楚 br>
That's when you know that I'll never wash clean. br>
你就知道我已经回不到纯真的最初 br>
Some wait for the whisper. br>
有人期待着神祈 br>
Some wait for God. br>
有人等待着上帝救赎 br>
But it's never gonna be br>
当生活从来不会如你想象 br>
how you want it to be br>
So, boy, just play along. br>
就这样吧,年轻人,去迎合吧 br>
'cause there's a truth br>
因为真相已被抹杀埋葬 br>
Buried in the murder— br>
A man I want to know. br>
我不甘心 br>
So I can still look at myself br>
直盯着镜中的自己 br>
In the the mirror br>
And say, "Hell, you know br>
喊道:老天,你特么知道怎样才是对的 br>
Damn well the right way to go." br>