标签
어느 날 세상이 멈췄어 br>
某天世界静止 br>
아무런 예고도 하나 없이 br>
没有任何预兆 br>
봄은 기다림을 몰라서 br>
春日不懂等待 br>
눈치 없이 와버렸어 br>
不看时机 任性到来 br>
발자국이 지워진 거리 br>
脚印消失的街 br>
여기 넘어져있는 나 br>
摔倒在这里的我 br>
혼자 가네 시간이 br>
时间独自离开 br>
미안해 말도 없이 br>
不说一句抱歉 br>
오늘도 비가 내릴 것 같아 br>
感觉今天阴雨依旧 br>
흠뻑 젖어버렸네 br>
湿透我的身体 br>
아직도 멈추질 않아 br>
还没等到雨停 br>
저 먹구름보다 빨리 달려가 br>
以为赛过乌云 br>
그럼 될 줄 알았는데 br>
便能雨过天晴 br>
나 겨우 사람인가 봐 br>
我不过也是肉体凡胎 br>
몹시 아프네 br>
痛楚剧烈鲜明 br>
세상이란 놈이 준 감기 br>
这该死的世界带来的流感 br>
덕분에 눌러보는 먼지 쌓인 되감기 br>
托福 尝试按下蒙尘的倒带键 br>
넘어진 채 청하는 엇박자의 춤 br>
就着跌倒的姿态 舞蹈错了节拍 br>
겨울이 오면 내쉬자 br>
待冬日来临便呼出吧 br>
더 뜨거운 숨 br>
更炙热的吐息 br>
끝이 보이지 않아 br>
看不到尽头 br>
출구가 있긴 할까 br>
出口可曾存在 br>
발이 떼지질 않아 않아 oh br>
迈开脚步是如此艰难 br>
잠시 두 눈을 감아 br>
暂且闭上双眼 br>
여기 내 손을 잡아 br>
握住我的双手 br>
저 미래로 달아나자 br>
一起逃往未来 br>
Like an echo in the forest br>
하루가 돌아오겠지 br>
会是日复一日循环 br>
아무 일도 없단 듯이 br>
仿佛什么都没发生 br>
Yeah life goes on br>
Like an arrow in the blue sky br>
또 하루 더 날아가지 br>
又是一天 时间飞走 br>
On my pillow on my table br>
Yeah life goes on br>
Like this again br>
이 음악을 빌려 너에게 나 전할게 br>
我要借着音乐向你诉说 br>
사람들은 말해 세상이 다 변했대 br>
世人皆叹这世界巨变 br>
다행히도 우리 사이는 br>
万幸我们之间 br>
아직 여태 안 변했네 br>
至今还未曾改变 br>
늘 하던 시작과 끝 안녕이란 말로 br>
一如往常的开头和结尾 用那一句“安宁”(ps:韩语“안녕”汉字作“安宁”,意为“你好/再见”) br>
오늘과 내일을 또 함께 이어보자고 br>
让我们再次将今日与明天一同连接 br>
멈춰있지만 어둠에 숨지 마 br>
虽停下脚步 却不要藏匿于黑暗 br>
빛은 또 떠오르니깐 br>
因为光芒会再度灿烂 br>
끝이 보이지 않아 br>
看不到尽头 br>
출구가 있긴 할까 br>
出口可曾存在 br>
발이 떼지질 않아 않아 oh br>
迈开脚步是如此艰难 br>
잠시 두 눈을 감아 br>
暂且闭上双眼 br>
여기 내 손을 잡아 br>
握住我的双手 br>
저 미래로 달아나자 br>
一起逃往未来 br>
Like an echo in the forest br>
하루가 돌아오겠지 br>
会是日复一日循环 br>
아무 일도 없단 듯이 br>
仿佛什么都没发生 br>
Yeah life goes on br>
Like an arrow in the blue sky br>
또 하루 더 날아가지 br>
又是一天 时间飞走 br>
On my pillow on my table br>
Yeah life goes on br>
Like this again br>
I remember br>
I remember br>
I remember br>
I remember br>