You Oughta Know
Alanis Morissette
标签
I want you to know that I'm happy for you br>
我希望你知道 我因你而快乐 br>
I wish nothing but the best for you both br>
我没什么愿望 只希望把最好的给你 br>
An older version of me br>
一个旧版本的我 br>
Is she perverted like me br>
她像我一样堕落吗 br>
Would she go down on you in a theatre br>
她会在剧院为你吹箫吗 br>
Does she speak eloquently br>
她善辩吗 br>
And would she have your baby br>
她会怀上你的小孩吗 br>
I'm sure she'd make a really excellent mother br>
我肯定她会是一个很优秀的妈妈 br>
Cause the love that you gave that we made wasn't able br>
因为你给了她我们之间不可能有的爱 br>
To make it enough for you to be open wide no br>
满足你对爱情全部的欲求 br>
And every time you speak her name br>
每当你喊她的名字 br>
Does she know how you told me you'd hold me br>
她知道你跟我说过你告诉我吗 br>
Until you died 'til you died br>
直到你逝去 br>
But you're still alive br>
但你仍然活着 br>
And I'm here to remind you br>
我在这里提醒你 br>
Of the mess you left when you went away br>
你离开的时候留下的烂摊子 br>
It's not fair to deny me br>
就这样抛弃我 对我公平吗 br>
Of the cross I bear that you gave to me br>
我站在生活的十字路口 承受着你留下的一切 br>
You you you oughta know br>
你应该知道 br>
You seem very well things look peaceful br>
你看起来不错 日子也一片平静 br>
I'm not quite as well I thought you should know br>
我可过得不怎么样 我想你应该清楚吧 br>
Did you forget about me Mr. Duplicity br>
嘿 还记得我吗 两面派先生 br>
I hate to bug you in the middle of dinner br>
我实在讨厌在晚餐时分让你难堪 br>
It was a slap in the face how quickly I was replaced br>
还以为我们会天长地久 直到现实狠狠打了我的脸 br>
Are you thinking of me when you f**k her br>
当你跟她亲密的时候有没有想到我 br>
Cause the love that you gave that we made wasn't able br>
因为你给了她我们之间不可能有的爱 br>
To make it enough for you to be open wide no br>
满足你对爱情全部的欲求 br>
And every time you speak her name br>
每当你喊她的名字 br>
Does she know how you told me you'd hold me br>
她是否知道你也对我许诺过 要守护着我 br>
Until you died 'til you died br>
直到死亡将我们分开 br>
But you're still alive br>
你倒是活得好好的 而我们现在呢 br>
And I'm here to remind you br>
我在这里提醒你 br>
Of the mess you left when you went away br>
你离开的时候留下的烂摊子 br>
It's not fair to deny me br>
就这样抛弃我 对我公平吗 br>
Of the cross I bear that you gave to me br>
我站在生活的十字路口 承受着你留下的一切 br>
You you you oughta know br>
你应该知道 br>
Cause the joke that you laid on the bed that was me br>
因为过去和你在床上翻云覆雨的人是我 br>
And I'm not gonna fade br>
我也许是你记忆里的污点 但我可不会褪色 br>
As soon as you close your eyes and you know it br>
你清楚的 当你闭上眼 我就在那里 br>
And every time I scratch my nails br>
每当我用指甲 br>
Down someone else's back br>
挠着别人的背 br>
I hope you feel it well can you feel it br>
我希望你能感受到 你能感受到吗 br>
And I'm here to remind you br>
我在这里提醒你 br>
Of the mess you left when you went away br>
你离开的时候留下的烂摊子 br>
It's not fair to deny me br>
就这样抛弃我 对我公平吗 br>
Of the cross I bear that you gave to me br>
我站在生活的十字路口 承受着你留下的一切 br>
You you you oughta know br>
你应该知道 br>
And I'm here to remind you br>
我在这里提醒你 br>
Of the mess you left when you went away br>
你离开的时候留下的烂摊子 br>
It's not fair to deny me br>
就这样抛弃我 对我公平吗 br>
Of the cross I bear that you gave to me br>
我站在生活的十字路口 承受着你留下的一切 br>
You you you oughta know br>
你应该知道 br>