If I Didn\'t Know Better
Luther Vandross
标签
I think sometimes I can read your mind br>
我想有时我能读懂你的心 br>
When you make things up I can tell you lie br>
当你编造一件事的时候,我会知道说谎 br>
I see the things that your man can't see br>
我能看到你的老公看不到的东西 br>
And I wonder what kind of man is he br>
我很好奇他是什么样的男人 br>
The one who you say is your lover br>
那个你说是你的爱人的人 br>
Who you insist takes care of br>
那个你坚持要照顾的人 br>
You under the covers br>
你在幕后 br>
And who is there for you br>
那么谁在那里等你 br>
And loves you like no other br>
且一心一意爱你 br>
Then you kiss and tell me br>
那时你吻了我并告诉我 br>
That you love me like a brother br>
你待我如同亲兄弟 br>
If I didn't know better br>
如果我不了解你的想法 br>
I'd think that you were mine br>
我以为我们在一起了 br>
You're with me all the time br>
你一直和我在一起 br>
If I didn't know better br>
如果我不了解你的想法 br>
I'd swear we're more than friends br>
我发誓我们不仅仅只是朋友 br>
You're touching me again br>
你又一次抚摸我 br>
If I didn't know better br>
如果我不了解你的想法 br>
I'd think we were in love br>
我以为我们恋爱了 br>
Girl do you wanna tell me something br>
女孩,你想跟我说什么吗 br>
Oh oh oh br>
噢,噢,噢 br>
I could be wrong about the things you say br>
我本不应该会错你的意 br>
But I don't rub up on my friends that way br>
我不想和我的朋友有这样的误解 br>
You tell me that you've always been a flirt br>
你跟我说你一直是一个卖弄风情的女子 br>
But if it goes wrong I could get hurt br>
但如果不是这样的,我会受伤 br>
But no you insist it's harmless playin' br>
不,你坚持说它是无害的 br>
It's just a part of who you are br>
这只是你的一个方面 br>
That it's just your nature br>
是你的自然表现 br>
And that it's fine br>
是单纯的 br>
You know I'm a friend it's really nothing br>
你把我当做一个朋友,这真的没有什么 br>
You say that I'm just like a br>
但你说我仅仅就像一个… br>
That I'm just like a brother br>
我仅仅就像一个兄弟 br>
If I didn't know better br>
如果我不了解你的想法 br>
I'd think that you were mine br>
我以为我们在一起了 br>
You're with me all the time br>
你一直和我在一起 br>
If I didn't know better br>
如果我不了解你的想法 br>
I'd swear we're more than friends br>
我发誓我们不仅仅只是朋友 br>
You're touching me again br>
你又一次抚摸我 br>
If I didn't know better br>
如果我不了解你的想法 br>
I'd think we were in love br>
我以为我们恋爱了 br>
Girl do you wanna tell me something br>
女孩,你想跟我说什么吗 br>
Oh oh oh br>
噢,噢,噢 br>
My idea of a friend is when you br>
我一个朋友的想法是当你 br>
Do a lotta things together and have a lotta fun br>
做不同的事情是可以享受不同的乐趣 br>
But my definition of love is different br>
但我对爱的定义是不同的 br>
You touch and hold each other br>
你的触摸和拥抱 br>
And you only want to be br>
你仅仅只是想要 br>
Alone clinging to each other br>
独自抱住对方 br>
Like you and he should be br>
就像大家本来就可以这样 br>
But like you and I are br>
包括你和我 br>
Well I know it sounds crazy but br>
好吧,我知道这听起来很疯狂,但是 br>
If I didn't know better br>
如果我不了解你的想法 br>
I'd think that you were mine br>
我以为我们在一起了 br>
You're with me all the time br>
你一直和我在一起 br>
If I didn't know better br>
如果我不了解你的想法 br>
I'd swear we're more than friends br>
我发誓我们不仅仅只是朋友 br>
You're touching me again br>
你又一次抚摸我 br>
If I didn't know better br>
如果我不了解你的想法 br>
I'd think we were in love br>
我以为我们恋爱了 br>
Girl do you wanna tell me something br>
女孩,你想跟我说什么吗 br>
Oh oh oh br>
噢,噢,噢 br>
If I didn't know better br>
如果我不了解你的想法 br>
I'd think that you were mine br>
我以为我们在一起了 br>
You're with me all the time br>
你一直和我在一起 br>
If I didn't know better br>
如果我不了解你的想法 br>
I'd swear we're more than friends br>
我发誓我们不仅仅只是朋友 br>
You're touching me again br>
你又一次抚摸我 br>
If I didn't know better br>
如果我不了解你的想法 br>
I'd think we were in love br>
我以为我们恋爱了 br>
Girl do you wanna tell me something br>
女孩,你想跟我说什么吗 br>
Oh oh oh br>
噢,噢,噢 br>
If I didn't know better br>
如果我不了解你的想法 br>
I'd think that you were mine br>
我以为我们在一起了 br>
You're with me all the time br>
你一直和我在一起 br>
If I didn't know better br>
如果我不了解你的想法 br>