标签
It's not easy lose my grip those dreams are calling me br>
想要我失控也非易事 因为梦想召唤着我 br>
Like a hermit used to find a reason not to be br>
正如隐士总是寻找着避世逃离的借口 br>
You teach me about the history of our fallen heroes br>
而你跟我讲述那些陨落英雄的光荣事迹 br>
Realize I have found a solid companion br>
意识到我已寻到一个可靠的伙伴 br>
Cos br>
只因 br>
I was afraid br>
我惊惧不已 br>
Was alone br>
我孤身一人 br>
In a cave br>
如一颗孤石 br>
Like a stone br>
置身这暗无天日的洞穴 br>
This br>
这 br>
Dance is so dangerous br>
舞步似乎危险重重 br>
So cryptic it changes us br>
却又如此神秘 它改变了你我 br>
But the secrets that we learn br>
我们所得知的秘密 br>
Can give power to all of us br>
终会给我们无尽的力量 br>
Dance shook me dangerous br>
不敢轻易迈动舞步 br>
So glad that you came to us br>
很高兴你愿意加入我们 br>
Can a lesson that we learn transform our view br>
我们所吸取的教训能让我们转变观念吗? br>
Do you hear me br>
你是否听到我的呐喊? br>
Destination I br>
最后的终点 br>
Gotta invitation I br>
我势要抵达 br>
Gonna change all my sense br>
我要重新领悟 br>
Of reality br>
这现实世界 br>
Gonna change reality br>
势必改变世界 br>
Come on my br>
来吧 加入吧 br>
Destination I br>
最后的终点 br>
Got my information I br>
我势要抵达 br>
Gonna change all my sense br>
我要重新领悟 br>
Of reality br>
这现实世界 br>
Gonna change reality br>
势必改变世界 br>
In too deep br>
无法自拔 br>
When did we pass the point of no return br>
究竟要到何时才不必这般不死不休? br>
A new way to slay the beast br>
寻到斩杀野兽的新办法 br>
We're gonna beat the burn br>
我们终会浴火重生 战胜一切 br>
Don't think twice keep on pounding on the wall till it shatters br>
别再犹豫 摧毁桎梏的高墙 br>
Turn the tide br>
力挽狂澜 br>
Gotta climb the ladder that matters br>
登攀梦想的阶梯 br>
Cos br>
因为 br>
I was afraid br>
我惊惧不已 br>
Was alone br>
我孤身一人 br>
In a cave br>
如一颗孤石 br>
Like a stone br>
置身这暗无天日的洞穴 br>
This br>
这 br>
Dance is so dangerous br>
舞步似乎危险重重 br>
So cryptic it changes us br>
却又如此神秘 它改变了你我 br>
But the secrets that we learn br>
我们所得知的秘密 br>
Can give power to all of us br>
终会给我们无尽的力量 br>
Dance shook me dangerous br>
不敢轻易迈动舞步 br>
So glad that you came to us br>
很高兴你愿意加入我们 br>
Can a lesson that we learn transform our view br>
我们所吸取的教训能让我们转变观念吗 br>
Do you hear me br>
你是否听到我的呐喊? br>
Destination I br>
最后的终点 br>
Gotta invitation I br>
我势要抵达 br>
Gonna change all my sense br>
我要重新领悟 br>
Of reality br>
这现实世界 br>
Gonna change reality br>
势必改变世界 br>
Come on my br>
来吧 加入吧 br>
Destination I br>
最后的终点 br>
Got my information I br>
我势要抵达 br>
Gonna change all my sense br>
我要重新领悟 br>
Of reality br>
这现实世界 br>
Gonna change reality br>
势必改变世界 br>
Can hear them calling br>
你能否听到他们的召唤? br>
Can hear them calling br>
你能否听到他们的召唤? br>
Can hear them calling br>
你能否听到他们的召唤? br>
Can hear them br>
你能否听到他们的召唤? br>
Fight for us br>
就奋战到底吧 br>
Can hear them calling from towers that we trust br>
你能否听到他们置身信任高塔的声声呼唤? br>
Can feel the legacy grow and br>
能感觉到遗留的问题愈来愈多吗 br>
So we must br>
所以我们必须 br>
Stand together br>
必须齐心协力 br>
Be tight br>
团结一心 br>
Making everything right br>
让世界回归美好 br>
Empowers you to be strong br>
而你拥有更强大的力量 br>
Do you hear me br>
你是否听到我的呐喊? br>
Destination I br>
最后的终点 br>
Gotta invitation I br>
我势要抵达 br>
Gonna change all my sense br>
我要重新领悟 br>
Of reality br>
这现实世界 br>
Gonna change reality br>
势必改变世界 br>
Come on my br>
来吧 加入吧 br>
Destination I br>
最后的终点 br>
Got my information I br>
我势要抵达 br>
Gonna change all my sense br>
我要重新领悟 br>
Of reality br>
这现实世界 br>
Gonna change reality br>
势必改变世界 br>