You Need To Calm Down
Taylor Swift
标签
You are somebody that I don't know br>
我真的不认识你 br>
But you are taking shots at me like it’s patron br>
但你却像喝了假酒似的一直怼我 br>
And I’m just like damn br>
我都惊了 br>
It’s 7 am br>
这才早上七点 br>
Say it in the street, that’s a knock out br>
若我俩当面开撕 你直接就被K.O.了 br>
But you say it in a tweet br>
但你却只敢发发推特 br>
that’s a cop out br>
当完键盘侠就开溜 br>
And I’m just like hey br>
我很无奈啊,嘿 br>
Are you ok? br>
请问你有事吗? br>
And I ain’t trying to mess with your self-expression br>
我没想过要打断你的自我表演 br>
but I've learned the lesson that br>
但我明白一个道理 br>
stressin’ and obsessing 'bout somebody else is no fun br>
没必要为不相干的人倍感压力和困扰 br>
And snakes and stones never broke my bones so br>
恶意中伤从不能使我屈服 br>
Ohhhhh br>
喔 br>
You need to calm down br>
你需要冷静下来 br>
You’re being too loud br>
你实在太聒噪了 br>
And I’m just like br>
我就只好 br>
Ohhhhh br>
喔 br>
You need to just stop br>
你能消停点吗 br>
Like can you just not br>
就像能不能请你 br>
Step on my gown br>
别再踩着我的裙摆不放了 br>
You need to calm down br>
你需要冷静一下 br>
You are somebody that we don’t know br>
对我们来说你只是路人甲 br>
But you’re coming at my friends like a missile br>
可你却对着我的朋友们一顿开炮 br>
Why are you mad? br>
你为何如此盛怒? br>
When you could be GLAAD? br>
你明明可以加入同性恋反诋毁联盟 br>
Sunshine on the street br>
阳光倾洒在街道之上 br>
At the parade br>
照耀着游行的勇士们 br>
But you would rather be br>
可你却宁可 br>
in the dark ages br>
继续活在那黑暗年代 br>
Making that sign br>
绞尽脑汁想出的反同标语 br>
Must’ve taken all night br>
一定花了你整整一夜吧 br>
You just need to take several seats and then try br>
你只需要乖乖坐下来 br>
to restore the peace and control your urges to br>
然后试着心平气和 br>
scream about all the people you hate br>
控制住自己想对憎恶的人发出谩骂的冲动 br>
‘Cause shade never made anybody less gay so br>
因为你的偏见无法削减任何人的快乐 br>
Ohhhhh br>
喔 br>
You need to calm down br>
你需要冷静一下 br>
You’re being too loud br>
你太聒噪了 br>
And I’m just like br>
我就只好 br>
Ohhhhh br>
喔 br>
You need to just stop br>
你能消停点吗 br>
Like can you just not br>
就像能不能请你 br>
Step on his gown br>
别再揪着别人的衣领不放了 br>
You need to calm down br>
你需要冷静一下 br>
And we see you over there br>
我们看见你 br>
On the internet br>
在网上敲着键盘 br>
Comparing all the girls who are killing it br>
对靓妹们评头论足 br>
But we figured you out br>
但我们理解你 br>
We all know now br>
我们都心知肚明 br>
We all got crowns br>
谁又比谁高贵呢 br>
You need to calm down br>
你需要冷静一下 br>
Ohhhhh br>
喔 br>
You need to calm down br>
你需要冷静一下 br>
You’re being too loud br>
你太聒噪了 br>
And I’m just like br>
我就只好 br>
Ohhhhh br>
喔 br>
You need to just stop br>
你能消停点吗 br>
Can you stop br>
你能省省力气吗 br>
Can you just not br>
能不能请你 br>
Step on our gowns br>
别再揪着我们的衣领不放了 br>
You need to calm down br>
你需要冷静一下 br>