标签
Just like the seed br>
就像是一粒种子那样 br>
I don't know where to go br>
我不知我将要去向何方 br>
Through dirt and shadow I grow br>
我在阴影与泥泞之中生长 br>
I'm reaching light through the struggle br>
我挣扎着渴望得到阳光的抚慰 br>
Just like the seed br>
宛若一粒小小的种子 br>
I'm chasing the wonder br>
我在追寻奇迹的路上 br>
I unravel myself br>
我在琢磨着我的内心 br>
All in slow motion br>
一点一点,慢慢探寻 br>
You cannot eat money, oh no br>
钱乃身外之物 br>
You cannot eat money, oh no br>
钱非汝之全部 br>
When the last tree has fallen br>
当世上的最后一棵树轰然倒下 br>
And the rivers are poisoned br>
当世上所有溪水河流尽成毒药 br>
You cannot eat money, oh no br>
钱还能有什么用呢 br>
You cannot eat money, oh no br>
别被金钱迷了眼 br>
You cannot eat money, oh no br>
别被金钱乱了心 br>
When the last tree has fallen br>
当世上的最后一棵树轰然倒下 br>
And the rivers are poisoned br>
当世上所有溪水河流尽成毒药 br>
You cannot eat money oh, no, oh, no br>
钱还能有什么用呢 br>
Suffocate me br>
这让我感到窒息无助 br>
So my tears can be rain br>
若我的眼泪可以变成磅礴大雨 br>
I will water the ground where I stand br>
那便可灌溉我走过的每寸土地 br>
So the flowers can grow back again br>
所以花儿可以重新舒展开花瓣 br>
'Cause just like the seed br>
就像是一粒新生的种子 br>
Everything wants to live br>
世间万物皆有生之欲望 br>
We are burning our fingers br>
我们在慢慢杀死自己 br>
But we learn and forget br>
但我们学会麻木,学会遗忘 br>
You cannot eat money, oh no br>
钱乃身外之物 br>
You cannot eat money, oh no br>
钱非汝之全部 br>
When the last tree has fallen br>
当世上的最后一棵树轰然倒下 br>
And the rivers are poisoned br>
当世上所有溪水河流尽成毒药 br>
You cannot eat money, oh no br>
钱还能有什么用呢 br>
You cannot eat money, oh no br>
别被金钱迷了眼 br>
You cannot eat money, oh no br>
别被金钱乱了心 br>
When the last tree has fallen br>
当世上的最后一棵树轰然倒下 br>
And the rivers are poisoned br>
当世上所有溪水河流尽成毒药 br>
You cannot eat money, oh no, oh, no br>
钱还能有什么用呢 br>
Feed me sunlight, feed me air br>
阳光与空气予我命运 br>
Feed me truth and feed me prayer br>
经文与真理随我生长 br>
Feed me sunlight, feed me air br>
阳光与空气予我命运 br>
Feed me truth and feed me prayers br>
经文与真理随我生长 br>
You cannot eat money, oh no br>
钱乃身外之物 br>
You cannot eat money, oh no br>
钱非汝之全部 br>
When the last tree has fallen br>
当世上的最后一棵树轰然倒下 br>
And the rivers are poisoned br>
当世上所有溪水河流尽成毒药 br>
You cannot eat money, oh no br>
钱还能有什么用呢 br>
You cannot eat money, oh no br>
别被金钱迷了眼 br>
You cannot eat money, oh no br>
别被金钱乱了心 br>
When the last tree has fallen br>
当世上的绿荫消失不见 br>
And the rivers are poisoned br>
当清澈的河流再无发现 br>
You cannot eat money, oh no, oh, no br>
金钱如同废纸,人类也将灰飞烟灭 br>