Love You Like the Movies
Anthem Lights
标签
Friday night, date night br>
周五夜 约会夜 br>
I say "Pick out what you like." br>
我说"看什么电影随你挑" br>
I don't care as long as you're here. br>
有你相伴 我看什么都行 br>
Surprise, surprise. Ain't that nice. br>
惊喜 太惊喜了 真是"太棒了" br>
Same old chick flick, Eighteenth time. br>
又是同一部浪漫喜剧片 都第18次了 br>
You know the one with that guy. br>
你懂 就是有那个男演员的那部 br>
Half way through, look at you br>
看到一半 看看你 br>
Smiling like you always do br>
像往常一样嘴角有笑意 br>
And I can't help but just stare br>
我忍不住盯着你 br>
'Cause suddenly, it hits me br>
因为我突然醒悟了 br>
As I watch you make believe br>
看着你相信电影情节的样子 br>
I want to make this your reality br>
我也想让你浪漫成真 br>
And if you'll be my leading lady, br>
如果你愿当我的女主角 br>
Even though I may look crazy br>
哪怕我会像个疯子 br>
I'll grab your hand, ask you to dance br>
我也要牵起你手 邀你共舞 br>
In the middle of the street br>
在这大街上翩翩起舞 br>
Learn to sign, cheesy lines br>
我会学用手语比出肉麻台词 br>
Like "Baby, you complete me." br>
比如"宝贝 我因你而完整" br>
And in case you forget br>
为了怕你遗忘 br>
Where we've been and what we did br>
我们去过哪里 做过什么 br>
I'll write it all down, read it out loud br>
我会把一切写下来 大声读给你听 br>
Again and again. br>
一遍又一遍 br>
I promise if you let me br>
我发誓如果你答应我 br>
I'll love you like the movies. br>
我会像电影中那样爱你 br>
Now I've never been one of them br>
我从来都都不是那些 br>
Guys who could be leading men br>
能当上男主角的人 br>
Just never seemed all that real. br>
对我而言实在太不真实 br>
("Well you're like 5-6." "So was Tom Cruise." "True.") br>
“可你身高还不够一米七呢”“汤姆克鲁斯还不是一样”“那倒也是” br>
But here right now br>
但此时此刻 br>
With you somehow br>
与你共度的这会 br>
The kind of love they write about br>
电影里写的那种爱情 br>
Is the kind of love that I'm starting to feel br>
是我正感受到的爱 br>
So I grab your hand, ask you to dance br>
所以我会牵起你的手 邀你共舞 br>
In the middle of the street br>
在这大街上翩翩起舞 br>
Learn to sign, cheesy lines br>
我会学用手语比出肉麻台词 br>
Like "Baby, you complete me." br>
比如"宝贝 我因你而完整" br>
And in case you forget br>
为了怕你遗忘 br>
Where we've been and what we did br>
我们去过哪里 做过什么 br>
I'll write it all down, read it out loud br>
我会把一切写下来 大声读给你听 br>
Again and again. br>
一遍又一遍 br>
I promise if you let me ("Whatcha gonna do?") br>
-我发誓如果你答应我 -你会干嘛 br>
I'll love you like the movies. br>
我会像电影中那样爱你 br>
I'll never let go, Jack. I'll never let go. br>
我永远不放手 杰克 我永远不放手 br>
If you're a bird, I'm a bird. br>
如果你是鸟 那我也是鸟 br>
You had me at hello. br>
你跟我打招呼时就征服了我 br>
Like Noah loved Allie br>
像诺亚爱着艾丽 br>
Like Harry loved Sally br>
像哈利爱着莎莉 br>
Like Richard loved Julia ("Twice!") br>
-像理查爱着茱莉亚 -两次呢 br>
Like Tom loved Meg br>
像汤姆爱着梅格 br>
And the way he loved that volleyball ("WILSON!") br>
也像他爱着排球一样 br>
The way Demi Moore loved that ghost. ("Weird.") br>
-像黛咪·摩尔爱着鬼 -好怪 br>
The way Jack loved Rose ("What?") br>
-像杰克爱着萝丝 -什么 br>
I'll never let it go, never let it go ("Was he talking about a ghost?") br>
-我永远不会放手 永远不放手 -他刚才说到鬼了吗 br>
Never let it go! br>
永远不放手 br>
I'll never let go! br>
我永远不放手 br>
("Dude, you alright?" "I think so.") br>
-兄弟 你还好吧 -应该吧 br>
Uh, if you'll be my leading lady br>
如果你愿意当我的女主角 br>
("It just seemed like it hurt.") br>
我感觉你喉咙要炸了 br>
Even though I may look crazy br>
哪怕我会像个疯子 br>
("It's very high." "It did a little.") br>
-音好高啊 -喉咙的确有点疼 br>
("Key change?" "Nah, I don't want to.") br>
-转调吗 -不要 我不想 br>
("I feel like we should do a key chan-" "Okay.") br>
-我觉得我们需要转... -好吧 br>
I grab your hand, ask you to dance br>
我会牵起你的手 邀你共舞 br>
In the middle of the street br>
在这大街上翩翩起舞 br>
Learn to sign, cheesy lines br>
我会学用手语比出肉麻台词 br>
Like "Baby, you complete me." br>
比如"宝贝 我因你而完整" br>
And in case you forget br>
为了怕你遗忘 br>
Where we've been and what we did br>
我们去过哪里 做过什么 br>
I'll write it all down, read it out loud br>
我会把一切写下来 大声读给你听 br>
Again and again. br>
一遍又一遍 br>
Close your eyes, arms out wide br>
闭上双眼 张开手臂 br>
"I'm the king of the world." br>
"我是世界之王" br>
Carpet ride, starry nights br>
乘着魔毯 徜徉星空 br>
There's no way I don't kiss the girl br>
我怎么可能不亲她 br>
And in case you forget br>
为了怕你遗忘 br>
Where we've been and what we did br>
我们去过哪里 做过什么 br>
I'll write it all down, read it out loud br>
我会把一切写下来 大声读给你听 br>
Again and again. br>
一遍又一遍 br>
I promise if you let me br>
我发誓如果你答应我 br>
("Here's looking at you kid.") br>
永志不忘,亲爱的。 br>
("Frankly my dear,") br>
"坦白说 亲爱的" br>
I'll love you like the movies. br>
我会像电影中那样爱你 br>