San Narciso
Faded Paper Figures
标签
Out to sea we hear br>
越过大海我们听到 br>
Los Angeles calling br>
洛杉矶在呼唤 br>
Each one of us falling br>
每一个人儿在坠落 br>
Into vorticist dreams. br>
一头扎进漩涡派画家的梦境 br>
In the air you see br>
风中的你静静的看着 br>
The city cells sprawling br>
那城市的身影好像蔓延的细胞 br>
like circuits installing br>
就好似复杂的电子元件 br>
These silicon dreams. br>
这些由硅元素编织出的美丽的梦 br>
Oh I run out of mind inside, br>
噢,我的心智早已衰竭 br>
And so go out to find you, br>
于是外出追寻你的身影 br>
But then something reminds you br>
然而有些东西却先一步提醒着你 br>
Oh San Narciso shines from sea to sea, br>
噢,夜风中的圣纳西索闪着光,透过一片片海 br>
The message we’re sending, br>
我们正在传载的信条 br>
We want to believe. br>
让我们去相信 br>
Oh concentrate br>
哦,请注意 br>
And watch us move the sea. br>
看我们如何撼动大海 br>
Entropically trending, br>
像熵一样伸展着曼妙的胴体 br>
But we want to believe, br>
但我们相信 br>
Yeah, we want to believe. br>
是的,我们相信 br>
I can work the phones br>
我认得这些只言片语,如影随行 br>
To sort out these demons br>
去窥视并区分恶魔 br>
With some formal agreements, br>
带着一丝虔诚般的统一 br>
Or you could let down your hair. br>
或者,垂下头颅 br>
I can feel your pulse br>
感受着你的心跳 br>
Break free from surveillance, br>
在监视者的注视下狂跳 br>
Now it’s the last thing that makes sense, br>
现在,这是唯一能被理解的 br>
The only reason I care. br>
唯一我还在意的理由 br>
Oh I ran out of mind inside, br>
噢,我已神志衰弱 br>
And so I’m coming to find you br>
所以,我来找你了 br>
Before something reminds you br>
在它们找上门之前 br>
Oh San Narciso shines from sea to sea, br>
噢,那星光闪闪的圣纳西索,透过一片片海 br>
The message we’re sending, br>
正在传载的信函 br>
We want to believe. br>
我们相信 br>
Oh concentrate and watch us move the sea. br>
我们会让大海颤抖 br>
Entropically trending, br>
让熵舞动,伸展 br>
But we want to believe, br>
但我们始终相信 br>
Yeah, we want to believe. br>
是的,我们始终相信。 br>