Vanilla Twilight
Owl City
标签
The stars lean down to kiss you br>
繁星弯下腰来亲吻你 br>
And I lie awake and miss you br>
而我无法入睡不断想你 br>
Pour me a heavy dose of atmosphere br>
给我一大剂氧气 br>
'Cause I'll doze off safe and soundly br>
这样我才能安睡 br>
But I'll miss your arms around me br>
但我依然还念你双臂环绕我的感觉 br>
I'd send a postcard to you dear br>
亲爱的,我会寄张明信片给你 br>
'Cause I wish you were here br>
因为我希望此刻你在我身边 br>
I'll watch the night turn light blue br>
我会看着天空慢慢过渡到浅蓝 br>
But it's not the same without you br>
没有你在身边,一切都暗淡无光 br>
Because it takes two to whisper quietly br>
因为需要两个人才能低声细语 br>
The silence isn't so bad br>
寂静并没有那么糟 br>
Till I look at my hands and feel sad br>
知道我低下头看着我的手才感觉难过起来 br>
'Cause the spaces between my fingers br>
因为手指间的空隙 br>
Are right where yours fit perfectly br>
只有你的手才能完美填补 br>
I'll find repose in new ways br>
我会再换个新姿势 br>
Though I haven't slept in two days br>
尽管已经两日无眠 br>
'Cause cold nostalgia chills me to the bone br>
因为寒冷侵袭刺骨 br>
But drenched in vanilla twilight br>
但在香草幕光的笼罩下 br>
I'll sit on the front porch all night br>
我愿意一整晚都坐在门厅前 br>
Waist-deep in thought because when I think of you br>
沉浸在如齐腰般的思念中 br>
I don't feel so alone br>
当我想起你时,我并不孤单 br>
I don't feel so alone br>
当我想起你时,我并不孤单 br>
I don't feel so alone br>
当我想起你时,我并不孤单 br>
As many times as I blink br>
每一次我眨眼睛 br>
I'll think of you tonight br>
今晚我就会多想念你一次 br>
I'll think of you tonight br>
今晚我就会多想念你一次 br>
When violet eyes get brighter br>
当紫罗兰色的眼睛变得明亮时 br>
And heavy wings grow lighter br>
当沉重的羽翼变得轻盈时 br>
I'll taste the sky and feel alive again br>
我会尝一尝天空的味道,感觉好像又活过来了 br>
And I'll forget the world that I knew br>
然后我会忘记我所熟知的世界 br>
But I swear I won't forget you br>
但我发誓我绝不会忘记你 br>
Oh if my voice could reach back through the past br>
噢,如果你的声音可以穿越过去 br>
I'll whisper in your ear br>
我会在你耳边轻轻地说 br>
Oh darling I wish you were here br>
亲爱的,多希望你在这 br>