もしも あなたが・・・
Thinking Dogs
标签
僕には見えない br>
我所看不见的 br>
そこに愛はあるのか? br>
彼处存在着爱吗? br>
僕には感じない br>
我所感觉不到的 br>
そこに確かなものなんて… br>
彼处存在着有形之物吗 br>
真っ暗な荒野に風が吹いてるように br>
就像是无尽黑暗的荒野里呼啸着风 br>
孤独な世界が存在しているだけだ br>
世界除了孤独 别无所有 br>
希望を持てと言うなら br>
若说希望尚有 br>
兆しでも見せろ! br>
即使很微小也不要抛弃 br>
夜明けの光でいい br>
破晓的光芒 br>
凍える身体にぬくもりを… br>
温暖着冷冰冰的身体 br>
もしも あなたが この世を去ったら br>
如果说 你将要离去 br>
いくつの夜 涙を流すのだろう br>
无数的夜晚里 我定会潸然泪下吧 br>
失った時 そうさ 初めて br>
失去的一瞬间 br>
僕は思い知らされるんだ br>
始觉你已无法回来 br>
こんな近くに 探してたものを br>
寻找着咫尺之近的你 br>
見過ごしてた自分が愚かだったと br>
为自己无视与错过感到愚蠢 br>
今さらのように きっと気づいて br>
如今回首 终感惋惜 br>
僕は立ち直れない WOW br>
我已无法走出深渊 WOW br>
誰にも見えない そこに夢はあるのか? br>
谁也无法看见的 彼处存在着梦吗? br>
誰にもわからない そこにかたちがないからさ br>
谁也无法知晓 因为彼处并不存在有形之物 br>
それでもなぜだか やさしい気持ちになる br>
即使这这样 为何你 还是那样的温柔 br>
心の日向をいつしか当てにしていた br>
无时无刻不拥有一颗阳光的心 br>
信じていると言えたら 楽だっただろう br>
若是说相信这一切成真 定会很开心吧 br>
思い込みだっていい すべてを預けて構わない br>
将臆想的思绪 全部寄放到心灵深处也无妨 br>
もしも あなたが いなくなったら br>
如果说 你将要消失 br>
何を支えに生きて行けばいいのか? br>
我将用什么去支撑我活下去呢? br>
穴が空いてしまったみたいに br>
就像是内无一物的空壳一般 br>
僕は号泣するだけだよ br>
我只能哭泣不已啊 br>
悲しみの中で 見えて来るのは br>
在伴随着痛苦的悲伤中 br>
忘れさせてくれる僅かな思い出と br>
感受到的只是极力忘却的仅存的回忆 br>
痛み伴うその自己嫌悪 br>
以及对自己的厌恶感 br>
僕は前を向こう WOW br>
我唯有向前迈进 WOW br>
もしも あなたが この世を去ったら br>
如果说 你将要离去 br>
いくつの夜 涙を流すのだろう br>
无数的夜晚里 我定会潸然泪下吧 br>
失った時 そうさ 初めて br>
失去的一瞬间 br>
僕は思い知らされるんだ br>
始觉你已无法回来 br>
こんな近くに 探してたものを br>
寻找着咫尺之近的你 br>
見過ごしてた自分が愚かだったと br>
为自己无视与错过感到愚蠢 br>
今さらのように きっと気づいて br>
如今回首 终感惋惜 br>
僕は立ち直れない WOW br>
我无法走出深渊 WOW br>
今を生きるしかない WOW br>
我唯有活着 活下去 WOW br>