标签
マリコの部屋へ br>
拨了通电话 br>
電話をかけて br>
到麻里子的住处 br>
男と遊んでる芝居 br>
虽说还在继续着 br>
続けてきたけれど br>
和男人逢场作戏的戏码 br>
あのこもわりと br>
但那女孩 br>
忙しいようで br>
也挺忙的 br>
そうそう br>
也不能老是一直 br>
つきあわせてもいられない br>
陪着我 br>
土曜でなけりゃ br>
又不是周末 br>
映画も早い br>
电影的午夜场也拖不晚 br>
ホテルのロビーも br>
也不能整晚都呆在 br>
いつまで居られるわけもない br>
酒店的大厅 br>
帰れるあての br>
我能回去的地方 br>
あなたの部屋も br>
只剩下你的房间 br>
受話器をはずしたままね br>
电话打过去你那边 br>
話し中 br>
却一直在通话中 br>
悪女になるなら br>
想要成为坏女人 br>
月夜はおよしよ br>
但如此清澈的月色 br>
素直になりすぎる br>
却让我变得格外坦诚 br>
隠しておいた言葉がほろり br>
搁置心底的话语也不小心 br>
こぼれてしまう br>
脱口而出 br>
「行かないで」 br>
请你不要走 br>
悪女になるなら br>
想要成为坏女人 br>
裸足で夜明けの電車で br>
但却光着脚在清晨的 br>
泣いてから br>
电车里哭泣 br>
涙ぽろぽろぽろぽろ br>
眼泪滴滴答答滴滴答答的流下 br>
流れて涸れてから br>
流到眼泪干涸 br>
女のつけぬ br>
买了女人不会用的 br>
コロンを買って br>
古龙香水 br>
深夜のサ店の鏡で br>
走进深夜的咖啡厅 br>
うなじにつけたなら br>
对着镜子抹在脖颈上 br>
夜明けを待って br>
然后等到天亮 br>
一番電車 br>
搭上最早的一班电车 br>
凍えて帰れば br>
拖着冰冷的身体回到家 br>
わざと捨てゼリフ br>
故意说几句冷漠的话 br>
涙も捨てて情も捨てて br>
抹去泪水 也丢掉情义 br>
あなたが早く私に br>
只希望你 br>
愛想を尽かすまで br>
早一点厌倦我 br>
あなたの隠す br>
趁早让你回到 br>
あの娘のもとへ br>
你偷偷藏起的 br>
あなたを早く br>
那个女孩的 br>
渡してしまうまで br>
身边 br>
悪女になるなら br>
想要成为坏女人 br>
月夜はおよしよ br>
但如此清澈的月色 br>
素直になりすぎる br>
却让我变得格外坦诚 br>
隠しておいた言葉がほろり br>
搁置心底的话语也不小心 br>
こぼれてしまう br>
脱口而出 br>
「行かないで」 br>
请你不要走 br>
悪女になるなら br>
想要成为坏女人 br>
裸足で夜明けの電車で br>
但却光着脚在清晨的 br>
泣いてから br>
电车里哭泣 br>
涙ぽろぽろぽろぽろ br>
眼泪滴滴答答滴滴答答的流下 br>
流れて涸れてから br>
流到眼泪干涸 br>