Reflection (숨겨진 내 모습)
李秀贤
标签
눈을 떠 내 앞에 비친 저 얼굴이 br>
睁开眼 看眼前映出的倒影 br>
정말 나인건지 br>
是否真的是我 br>
어디도 진짜 내 모습은 없어 br>
哪里都找不见我真实容颜 br>
아무리 손을 들어 하늘은 숨겨도 br>
努力抬起双手 挡住那天空 br>
가릴 수 없는 내 맘 br>
却无法遮掩我的内心 br>
물 위에 비춰진 날 보는 넌 누군지 br>
你究竟是谁 望着水面倒映的我 br>
언젠간 내 안의 날 만나게 될까 br>
是否有一天会遇见 心里的自己 br>
새하얀 빛이 닿지 않는 br>
被那洁白光芒 br>
검은 그림자로 br>
照不到的黑影 br>
숨겨져 있던 난 br>
深深藏匿的我 br>
언젠가 길을 잃었던 이 세상 앞에 br>
总有一天 会为这曾经迷失的世界 br>
나를 보여줄거야 br>
展现真正的自我 br>
물 위에 비춰진 날 보는 넌 누군지 br>
你究竟是谁 望着水面倒映的我 br>
눈을 떠 새로운 날 만날 것 같아 br>
睁开眼 就仿佛会遇见新的自己 br>
날 감추려 했던 시간을 멈추고 br>
暂停想要隐藏自我的时光 br>
언젠간 내 안의 날 만날 것 같아 br>
感觉总会遇见心中的自己 br>
사라지던 불빛이 타올라 br>
点燃那消失了的灯光 br>
날 봐 눈부시도록 빛나는 날 br>
看看我 那璀璨耀眼的自己 br>
난 이제 알았어 또다른 내 모습 br>
现在明白了 我的另一副模样 br>
그토록 헤매이던 날 만날 거야 br>
那彷徨寻觅的自己 终会相遇 br>
긴 어둠 끝에서 찾아낸 별처럼 br>
像在漫漫黑暗尽头寻见星光 br>
언젠간 내 안의 날 만날테니까 br>
总有一天 我会遇见心中的自己 br>
아무도 몰랐었던 숨겨진 내 모습 br>
那无人知晓 被藏起的模样 br>