标签
솔직히 말할게 너의 바다에 나 빠졌어 br>
我老实说 我沉入了你的大海 br>
천천히 네 맘의 낮은 곳으로 가고 있어 br>
慢慢走向你内心的低洼之处 br>
하루 종일 너에게 falling br>
一整天都向你沉沦 br>
너도 나와 같을까 br>
你也和我一样么 br>
난 너와 있을 때면 피어나는 br>
当我和你在一起 br>
마음을 모두 모아 네 바다 위에 br>
盛放的内心全都聚集 想要纵横在 br>
띄워놓고 싶은데 br>
你的大海之上 br>
그게 잘 안돼 br>
但却并不行 br>
난 점점 더 가라앉고 있고 br>
我在渐渐地沉没 br>
이젠 어두워 보이지 않아도 br>
现在一片漆黑 就算看不见 br>
너의 마음을 br>
你的心 br>
느낄 수 있어 br>
我也能感受到 br>
아무도 모르게 br>
无人知晓 br>
오늘도 나는 네게 falling br>
我今天也向你沉沦 br>
솔직히 말할게 너의 바다에 나 빠졌어 br>
我老实说 我沉入了你的大海 br>
천천히 네 맘의 낮은 곳으로 가고 있어 br>
慢慢走向你内心的低洼之处 br>
하루 종일 너에게 falling br>
一整天都向你沉沦 br>
너도 나와 같을까 br>
你也和我一样么 br>
솔직히 말할게 너의 세상에 나 빠졌어 br>
我老实说 我沉入了你的大海 br>
천천히 네 맘의 깊은 곳으로 가고 있어 br>
慢慢走向你内心的低洼之处 br>
하루 종일 너에게 falling br>
一整天都向你沉沦 br>
너도 나와 같을까 br>
你也和我一样么 br>
가만히 네 맘을 들여다보고 있으면 br>
如果静静地注视着你的心 br>
투명한 바닷속을 보고 있는 것만 같아 br>
就像是在看着透明的海底 br>
너의 맘에 br>
你的心中 br>
파도마저 좋은 걸 br>
连波涛都如此美好 br>
우린 점점 더 가라앉고 있고 br>
我们在渐渐地沉没 br>
이젠 어두워 보이지 않아도 br>
现在一片漆黑 就算看不见 br>
너의 마음을 br>
你的心 br>
느낄 수 있어 br>
我也能感受到 br>
아무도 모르게 br>
无人知晓 br>
오늘도 나는 네게 falling br>
我今天也向你沉沦 br>
솔직히 말할게 너의 바다에 나 빠졌어 br>
我老实说 我沉入了你的大海 br>
천천히 네 맘의 낮은 곳으로 가고 있어 br>
慢慢走向你内心的低洼之处 br>
하루 종일 너에게 falling br>
一整天都向你沉沦 br>
너도 나와 같을까 br>
你也和我一样么 br>
솔직히 말할게 너의 세상에 나 빠졌어 br>
我老实说 我沉入了你的大海 br>
천천히 네 맘의 깊은 곳으로 가고 있어 br>
慢慢走向你内心的低洼之处 br>
하루 종일 너에게 falling br>
一整天都向你沉沦 br>
너도 나와 같을까 br>
你也和我一样么 br>