标签
煩い通りが寝息たてる頃 br>
喧闹的街道沉沉入睡之时 br>
脳と体が乖離する br>
大脑与身体两相分离 br>
アトランティック 斜陽を彷徨う br>
夕阳彷徨在大西洋面 br>
進化する現よ沈め沈め br>
进化的现世啊 就此沉没吧 br>
誰知らぬ底まで br>
沉入无人知晓的深渊 br>
ヨーソロー、ハロー br>
Yo~soro Hello(Yo~soro:航海用语,用于船前进时的号令或者转舵时的确认语) br>
ヨーソロー、ハロー br>
Yo~soro Hello br>
二人知ること孤独に同じ br>
你我对孤独有相同的认知 br>
ヨーソロー、ハロー br>
Yo~soro Hello br>
ヨーソロー、ハロー br>
Yo~soro Hello br>
苦しむほど意識は冴える br>
越是痛苦意识越是清晰 br>
正座した業 明白な洞 br>
正襟危坐的业果 清楚明白的空洞 br>
凍てつく空 星が降るミラージュ br>
夜空逐渐冻结 降下流星的海市蜃楼 br>
深い其処へ 誘い込んで br>
将我不断向其深处诱惑 br>
沈む船もわたしの腕で br>
沉没的船只也在我手中 br>
浮かび上がる もう一度 br>
再次浮出海面 br>
未完のままで 何かが違う br>
如此还未完结 有着某种违和感 br>
沈む街もわたしの腕で br>
沉没的城市也在我手中 br>
浮かび上がるよ br>
浮上了海面 br>
あの日に置き去られた歴史は br>
被遗弃在那一日的历史 br>
書き手をなくして止まっている br>
失去了书写者而停滞不前 br>
知る術を持たぬ船は br>
没有探知之法的船只 br>
何処へもいけないまま br>
囚困在原地 br>
朽ちていくよ br>
逐渐腐朽 br>
今息をとめたならば何も br>
此刻 屏住呼吸 br>
奪われずに藻屑になって br>
便可不付代价化作碎藻 br>
嗚呼いらない 理由など br>
不需要任何理由 br>
終着の駅へ もう帰らない br>
已无法回到终点的车站 br>
正座した業 明白な洞 br>
正襟危坐的业果 清楚明白的空洞 br>
凍てつく空 星が降るミラージュ br>
夜空逐渐冻结 降下流星的海市蜃楼 br>
深い其処へ 誘い込んで br>
将我不断向其深处诱惑 br>
沈む船もわたしの腕で br>
沉没的船只也在我手中 br>
浮かび上がる もう一度 br>
再次浮出海面 br>
未完のままで 何かが違う br>
如此还未完结 有着某种违和感 br>
沈む街もわたしの腕で br>
明明沉没的城市也在我手中 br>
浮かび上がるのに br>
浮上了海面 br>
波間に溶けていく 感覚を捨てて br>
舍弃所有感官 逐渐溶解于波涛之间 br>
腐敗したこの声から br>
从这腐朽的声音之中 br>
失くして忘れる br>
遗失忘却 br>
すべてが消え失せ br>
一切都消失殆尽 br>
最後に残るものは br>
残留到最后的 br>
未練のように br>
留恋一般 br>
咲いて見せる掠れた走馬灯 br>
喑哑着绽放的走马灯 br>
秘すれば花 誰も知らない br>
隐秘之花 无人知晓 br>
このままわたしを飲み込め br>
就这样将我吞噬 br>
映してミラージュ br>
映出海市蜃楼 br>
何もいらない もういらない br>
无需他物 已经再无所求 br>
深い其処へ 誘い込んで br>
将我不断向其深处诱惑 br>
沈む船 わたしの意識を br>
沉没的船只带走了我的意识 br>
青く隠せ 蜃気楼 br>
隐藏于青蓝的海市蜃楼 br>
沈む最後 波打ち際へ br>
沉没的最后 再也不会 br>
二度と戻らない br>
回到海岸 br>