标签
飽きるほどにおなじさ br>
相似到可怕 br>
果てまで愛させてよ br>
让我爱到最后吧 br>
かけがえない暮らしを br>
无法替代的日常 br>
君としていたい br>
只想和你一起度过 br>
繰り返す春と夏 br>
日复一年的春夏 br>
君と迎える新しい季節 br>
和你一起迎来的新的季节 br>
洗いざらした服を纏った君が愛おしい br>
穿上全部衣服的你惹人怜爱 br>
ラララ br>
啦啦啦 br>
欠けた茶碗いっぱいに br>
破碎的杯子满满地 br>
君の姿を映し出す br>
映照出你的样子 br>
嗚呼、 br>
呜呼 br>
神様仏様どうか彼女をこれ以上 br>
神啊佛祖啊还请不要再把她 br>
僕から攫っていかないでください br>
从我身边夺走了 br>
初めましてお名前は? br>
初次见面请问你的名字是? br>
どんな空がお好きなの? br>
你喜欢什么样的天空呢? br>
庭先咲く ノウゼンカズラの色が綺麗ね br>
院子里盛开的 凌霄花的颜色真的好美丽 br>
どこでお会いしたかしら br>
是否在哪里见过你呢 br>
ごめんなさい 覚えていないの br>
抱歉 我不记得了 br>
なんだかあなたがとても悲しそうに見えるわ br>
总感觉你看起来很悲伤的样子 br>
暮れていく秋と冬 br>
逐渐逝去的秋和冬 br>
僕は味わう純潔の季節 br>
我体会的纯洁的季节 br>
横に笑う眼差しは妙に懐かしい br>
莫名怀念你侧脸含笑的眼神 br>
ラララ br>
啦啦啦 br>
満ちてそっと欺かれ br>
暗中被完全欺骗 br>
僕の姿を盗み出す br>
盗取了我的样子 br>
嗚呼、 br>
呜呼 br>
聞こえているのならばどうか br>
如果可以听到的话还请 br>
僕の中から君を奪ってしまわないで br>
不要从我体内夺走你 br>
喪失していく ついさっきもそう (穏やかだよ 麗し) br>
要失去了 就是刚才(平静地 凄美地) br>
飽きるほど繰り返そう br>
重复到厌烦 br>
果てまで愛させてよ br>
让我爱到最后啊 br>
かけがえない最後も br>
无可替代的最后 br>
君と過ごしたい br>
也想同你一起度过 br>
何度でも春と夏 br>
无论第几次的春和夏 br>
君が迎える新しい br>
你迎来的新的 br>
暮れていく秋と冬 br>
逐渐逝去的秋和冬 br>
僕ら味わう純潔の季節 br>
我们回味的纯洁的季节 br>
横に笑う眼差しはひどく愛おしい br>
侧脸微笑的眼神可爱到爆炸 br>
ラララ br>
啦啦啦 br>
欠けた茶碗いっぱいに (満ちてそっと欺かれ) br>
破碎的茶碗满满地(暗中被完全欺骗) br>
君の姿を映し出す (僕の姿を盗み出す) br>
映照出你的样子(盗取了我的样子) br>
嗚呼、 br>
呜呼 br>
神様仏様どうか彼女をこれ以上 br>
神啊佛祖啊还请不要再把她夺走 br>
嗚呼、 br>
呜呼 br>
僕の中の君を br>
不要带走我体内的你 br>
さぁ鮮やかにカデンツ br>
鲜明的韵律 br>
二人によく似合いのワルツを br>
跳着多么适合我们两个人的华尔兹舞 br>