标签
My love (my love) br>
我的宝贝(我的宝贝) br>
My lover, lover, lover br>
我的宝贝儿,宝贝儿,宝贝儿 br>
I'm in paradise whenever I'm with you br>
只要与你在一起,无论何时都仿佛身处天堂 br>
My mind (my mind) br>
我的心思 br>
My m-m-m-m-mind br>
我的心心心心心思 br>
Well it's a paradise whenever I'm with you br>
只要有你无处不是天堂 br>
Ride on (ride on) br>
前进(前进) br>
I will ride on down the road br>
我会在这条路上一往无前 br>
I will find you, I will hold you, I'll be there br>
就在这条道路上寻找你,捕获你的心 br>
It's long (how long?) br>
这必是一个漫长的过程(多漫长?) br>
It's a mighty long road but br>
我知道我可能有很长一段路要走 br>
I find you, I will hold you and I'll be there br>
但我终会在这条道路上找到你,捕获你的心 br>
I know you heard it from those other boys br>
我知道你也从其他男孩那听到如此肉麻的情话 br>
But this time it's real br>
但这次绝对情真意切 br>
It's something that I feel and br>
我已感受到它 br>
I know you heard it from those other boys br>
我知道你也从其他男孩那听到如此肉麻的情话 br>
But this time it's real br>
但这次绝对情真意切 br>
It's something that I feel and br>
我已感受到他 br>
If it feels like paradise running through your bloody veins br>
若你感到天堂般的的气息在血脉中流淌 br>
You know it's love heading your way br>
你就知道我的爱向你步步逼近 br>
If it feels like paradise running through your bloody veins br>
若你感到天堂般的的气息在血脉中流淌 br>
You know it's love heading your way br>
你就知道我的爱在向你步步逼近 br>
My time (my time) br>
属于我的时刻 br>
My t-t-t-t-time br>
我的时时时时时刻 br>
Well its a never ending helter skelter br>
小鹿乱窜的感觉再没停下 br>
We'll be out whatever the weather br>
无所谓狂风与暴雨,我们都要出去撒欢 br>
My heart (my heart) br>
我的心肝(我的心肝) br>
My boom-boom heart br>
我的宝贝儿心肝 br>
It's a beat and it's a thumping br>
它在猛烈地撞击我的心 br>
And I'm alive br>
我充满活力 br>
I know you heard it from those other boys br>
我知道你也从其他男孩那听到如此肉麻的情话 br>
But this time it's real br>
但这次绝对情真意切 br>
It's something that I feel and br>
我已感受到它 br>
I know you heard it from those other boys br>
我知道你也从其他男孩那听到如此肉麻的情话 br>
But this time it's real br>
但这次绝对情真意切 br>
It's something that I feel and br>
我已感受到它 br>
If it feels like paradise running through your bloody veins br>
若你感到天堂般的的气息在血脉中流淌 br>
You know it's love heading your way br>
你就知道我的爱在向你步步逼近 br>
If it feels like paradise running through your bloody veins br>
若你感到天堂般的的气息在血脉中流淌 br>
You know it's love heading your way br>
你就知道我的爱在向你步步逼近 br>
Paradise, roll on roll on br>
天堂啊,前进前进! br>
Meet me there, roll on roll on br>
在那与我相聚呀,前进前进! br>
Paradise, roll on roll on br>
天堂啊,前进前进! br>
Meet me there, roll on roll on br>
在那与我相聚呀,前进前进! br>
Paradise, roll on roll on br>
天堂啊,前进前进! br>
Meet me there, roll on roll on br>
在那与我相聚呀,前进前进! br>
Paradise, roll on roll on br>
天堂啊,前进前进! br>
Meet me there, roll on roll on br>
在那与我相聚呀,前进前进! br>
Paradise, roll on roll on br>
天堂啊,前进前进! br>
Meet me there, roll on roll on br>
在那与我相聚呀,前进前进! br>
Paradise, roll on roll on br>
天堂啊,前进前进! br>
Meet me there, roll on roll on br>
在那与我相聚呀,前进前进! br>
If it feels like paradise running through your bloody veins br>
若你感到天堂般的的气息在血脉中流淌 br>
You know it's love heading your way br>
你就知道我的爱在向你步步逼近 br>
If it feels like paradise running through your bloody veins br>
若你感到天堂般的的气息在血脉中流淌 br>
You know it's love heading your way br>
你就知道我的爱在向你步步逼近 br>
I know you heard it from those other boys br>
我知道你也从其他男孩那听到如此肉麻的情话 br>
But this time it's real br>
但这次绝对情真意切 br>
It's something that I feel and br>
我已感受到它 br>
I know you heard it from those other boys br>
我知道你也从其他男孩那听到如此肉麻的情话 br>
But this time it's real br>
但这次绝对情真意切 br>
It's something that I feel and br>
我已感受到它 br>
If it feels like paradise running through your bloody veins br>
若你感到天堂般的的气息在血脉中流淌 br>
You know it's love heading your way br>
你就知道我的爱在向你步步逼近 br>
If it feels like paradise running through your bloody veins br>
若你感到天堂般的的气息在血脉中流淌 br>
You know it's love heading your way br>
你就知道我的爱在向你步步逼近 br>
If it feels like paradise running through your bloody veins br>
若你感到天堂般的的气息在血脉中流淌 br>
You know it's love heading your way br>
你就知道我的爱在向你步步逼近 br>
If it feels like paradise running through your bloody veins br>
若你感到天堂般的的气息在血脉中流淌 br>
You know it's love heading your way br>
你就知道我的爱在向你步步逼近 br>