标签
Come with me br>
和我一起 br>
Let me walk in through the world that I currently stay in br>
让我带你到我现在所过的世界看看 br>
You can take a look around and tell me if I'm mistaken br>
你可以到处看看然后告诉我我哪做错了 br>
You can even talk to br>
你甚至可以和我 br>
everybody that I live with br>
一起生活的人交谈 br>
Maybe you could tell me why everybody's so distant br>
也许你能告诉我为何所有人离我都如此遥远 br>
Is it me or maybe br>
也许是我或者别的什么 br>
when I look around daily br>
当我每天观察附近时 br>
I don't even know the people I can put my trust in lately br>
我都不知道我最近都该信任什么人 br>
People that I used to hang with now their actin' to different br>
曾和我鬼混的人现在行为古怪 br>
I'm still the same person why doesn't anybody listen br>
我还是从前那个人为什么就没人愿意听我说 br>
Can somebody please just explain to me br>
能来个人和我解释一下 br>
What happened to the way that we always said we''d be br>
我们以前常说我们应该走的那条路怎么了 br>
Right now I dunno why I push through the pain that I got through br>
现在我不知道我为何受苦 br>
And I'm losin hope br>
还失去了希望 br>
Deafening voices br>
震耳欲聋的声音 br>
That frequency inside my head that says br>
总是在我脑中回响 br>
I'm going at it the hard way I focus br>
我正走在这条我所注重的艰难之路 br>
Get everything inside out of my brain that claims br>
得到我脑海之外所有藏在深处的东西然后宣称 br>
I'm going at it the hard way br>
我正走在这条艰难之路上 br>
Come with me br>
来和我一起 br>
Let me walk in through the world that I currently live in br>
让我带你走进我现在所生活的世界 br>
Not a thing is forgotten br>
没有什么事被遗忘 br>
not a thing is forgiven br>
没有什么事被原谅 br>
Nobody can hold their own underneath the weight but br>
没人可以掌握自己向下的重量,但是... br>
Nobody can take the blame for their own mistakes so br>
没人可以如此责怪自己犯下的错 br>
What do you do when somebody lets you down br>
当有人让你失望的时候你会怎么做 br>
And you wanna say something but you can't cause their not around br>
你想说些话但因为他们不在而说不出 br>
Inside you think they know the extent of the pain br>
你内心认为他们扩大了你的痛苦 br>
But they won't even admit that they were the one to blame br>
但他们甚至不会承认他们是罪人 br>
Can somebody please just explain to me br>
能否来个人和我解释一下 br>
What happened to the way that we always said we'd be br>
我们以前常说我们应该走的那条路怎么了 br>
Cause right now I dunno why I push through the pain that I got through br>
因为现在我根本就不知道为何我感到痛苦 br>
And I'm losin hope br>
还感到失望 br>
Deafening voices br>
震耳欲聋的声音 br>
That frequency inside my head that says br>
不停地在我脑中诉说 br>
I'm going at it the hard way I focus br>
我正走在这条我所注重的艰难之路 br>
Get everything inside out of my brain that claims br>
得到我脑海之外所有藏在深处的东西然后宣称 br>
I'm going at it the hard way br>
我正走在这条艰难之路上 br>
Can somebody please just explain to me br>
能否来个人和我解释一下 br>
What happened to the way that we always said we'd be br>
我们以前常说我们应该走的那条路怎么了 br>
Right now I dunno why I push through the pain that I got through br>
因为现在我根本就不知道为何我感到痛苦 br>
And I'm losin hope br>
还感到失望 br>
give me one reason not to br>
给我一个理由让我不在痛苦失望 br>
Deafening voices br>
震耳欲聋的声音 br>
That frequency inside my head that says br>
不停地在我脑中诉说 br>
I'm going at it the hard way I focus br>
我正走在这条我所注重的艰难之路 br>
Get everything inside out of my brain that claims br>
得到我脑海之外所有藏在深处的东西然后宣称 br>
I'm going at it the hard way br>
我正走在这条艰难之路上 br>