complex
Katie Gregson-MacLeod
标签
I'm twenty-one br>
正值二十一岁 br>
The edge is razor thin br>
日子过得如履薄冰 br>
Between being numb and feeling everything br>
时而麻木无感 时而又被一草一木裹挟 br>
Good days only serve as relief again br>
美好的日子 只会再次成为解脱 br>
Now I'm watching as I waste away my days br>
此刻化身座上客 眼看着自己虚度光阴 br>
And then it's a cross dissolve br>
光阴虚过 淡进淡出 br>
It's a scene I've played before br>
旧日一幕 似曾相识 br>
And the leading role that I thought I'd hold br>
天真以为 主角由我出演 br>
Doesn't listen to me anymore br>
我的听众却已不再 br>
But I'm wearing his boxers br>
而我穿着他的内裤 br>
I'm being a good wife br>
努力做个贤妻良母 br>
We won't be together br>
这辈子有缘无分 br>
But maybe the next life br>
但或许来生能再续前缘 br>
I need him like water br>
我多么离不开他 可他是捧留不住的水 br>
He lives on a landslide br>
他栖在摇摇欲坠的悬崖之上 br>
I cry in his bathroom br>
他的浴室里 我泪流满面 br>
He turns off the big light br>
他熄了那盏明晃晃的灯 br>
I'm being a cool girl br>
我竭力不露声色 做个洒脱的酷妞(出自Gillian Flynn的Gone Girl) br>
I'm keeping it so tight br>
紧攥的双手却率先摊了牌 br>
I carry him home br>
我送他回家 br>
While my friends have a good night br>
而我的朋友却都有个美好的夜晚 br>
I need him like water br>
我多么离不开他 可他是捧留不住的水 br>
He thinks that I'm alright br>
他却觉得我没什么大碍 br>
I'm not feeling human br>
我逐渐超脱于世俗的情结 br>
I think he's a good guy br>
玫瑰色滤镜加持下 我想他是个好人 br>
But it's complex br>
可千头万绪 怎能理清 br>
It's a complex br>
救世主情结 难以释怀 br>
Triangular br>
卡普曼戏剧三角(即受害者 迫害者与拯救者) br>
I can see them now br>
此刻三者的关系 已然明朗 br>
Three points at which I let myself down br>
我足足让自己失望了三次 br>
I was just a girl br>
我就是个普通女孩 br>
What's the excuse now? br>
哪来的什么借口? br>
Too regular br>
这种关系 br>
This pattern br>
稀松平常 br>
I've been taking shelter in reaching new highs br>
我一直在寻求庇护 为寻求新的刺激 br>
When I was nineteen br>
记得十九岁时 br>
I wanted to die br>
我曾想过一了百了 br>
Now I just want to kill you br>
而今我只想把你了结 br>
But I don't want to paint you the victim br>
却不愿将你描绘成受害者 br>
And I talk a good game br>
我的口才 足以颠倒黑白 br>
I'd die for just the promise you'd listen br>
只要你肯做我的听众 我就愿赴死 br>
But I'm wearing his boxers br>
而我穿着他的内裤 br>
I'm being a good wife br>
努力做个贤妻良母 br>
We won't be together br>
这辈子有缘无分 br>
But maybe the next life br>
但或许来生能再续前缘 br>
I need him like water br>
我多么离不开他 可他是捧留不住的水 br>
He lives on a landslide br>
他栖在摇摇欲坠的悬崖之上 br>
I cry in his bathroom br>
他的浴室里 我泪流满面 br>
He turns off the big light br>
他熄了那盏明晃晃的灯 br>
I'm being a cool girl br>
我竭力不露声色 做个洒脱的酷妞 br>
I'm keeping it so tight br>
紧攥的双手却率先摊了牌 br>
I carry him home br>
我送他回家 br>
While my friends have a good night br>
而我的朋友却都有个美好的夜晚 br>
I need him like water br>
我多么离不开他 可他是捧留不住的水 br>
He thinks that I'm alright br>
他却觉得我没什么大碍 br>
I'm not feeling human br>
我逐渐超脱于世俗的情结 br>
I think he's a good guy br>
玫瑰色滤镜加持下 我想他是个好人 br>
But it's complex br>
可千头万绪 怎能理清 br>
It's a complex br>
救世主情结 难以释怀 br>
It's a complex br>
实在难以释怀 br>
I'm a complex br>
只道是身在此山中 br>