标签
Days pass by and my eyes stay dry and I think that I'm okay br>
时光荏苒 泪已流干 我本以为自己放下了过往 br>
'Til I find myself in conversation fading away br>
直到发现日益模糊的话语 还不断回荡耳边 br>
The way you smile the way you walk br>
你的一颦一笑 你的一举一动 br>
The time you took to teach me all that you had taught br>
你手把手教会我那些东西的时候 br>
Tell me how am I supposed to move on br>
告诉我 我如何能放下过去向前看 br>
These days I'm becoming everything that I hate br>
这些日子我成了自己最讨厌的样子 br>
Wishing you were around but now it's too late br>
希望你在我身边 但现在为时已晚 br>
My mind is a place that I can't escape your ghost br>
你住在我的脑海 如影随形 使我无法躲避 br>
Sometimes I wish that I could wish it all away br>
有时候真希望一切能随我的意愿消失 br>
One more rainy day without you br>
又是一个没有你的雨天 br>
Sometimes I wish that I could see you one more day br>
有时候真希望能跟你再见上一面 br>
One more rainy day br>
又是一个雨天 br>
Oh I'm a wreck without you here br>
没有你陪在身边 我的心残破不堪 br>
Yeah I'm a wreck since you've been gone br>
自从你消失不见 我的心残破不堪 br>
I've tried to put this all behind me br>
我试过将这一切抛之脑后 br>
I think I was wrecked all along br>
我觉得我早已病入膏肓 br>
Yeah I'm a wreck br>
是啊 我的心残破不堪 br>
They say that the time will heal and the pain will go away br>
人们总说时间是最好的良药 痛苦总有一天会消散 br>
But everything it reminds me of you and it comes in waves br>
但万事万物 都能让想念如潮水般涌来 br>
The way you laugh and your shoulders shook br>
你开怀大笑的模样 还有随之抖动的肩 br>
The time you took to teach me all that you had taught br>
你手把手教会我那些东西的时候 br>
Tell me how am I supposed to move on br>
告诉我 我如何能放下过去向前看 br>
These days I'm becoming everything that I hate br>
这些日子我成了自己最讨厌的样子 br>
Wishing you were around but now it's too late br>
希望你在我身边 但现在为时已晚 br>
My mind is a place that I can't escape your ghost br>
你住在我的脑海 如影随形 使我无法躲避 br>
Sometimes I wish that I could wish it all away br>
有时候真希望一切能随我的意愿消失 br>
One more rainy day without you br>
又是一个没有你的雨天 br>
Sometimes I wish that I could see you one more day br>
有时候真希望能跟你再见上一面 br>
One more rainy day br>
又是一个雨天 br>
Oh I'm a wreck without you here br>
没有你在身边 我的心残破不堪 br>
Yeah I'm a wreck since you've been gone br>
自从你消失不见 我的心残破不堪 br>
I've tried to put this all behind me br>
我试过将这一切抛之脑后 br>
I think I was wrecked all along br>
我觉得我早已病入膏肓 br>
These days when I'm on the brink of the edge br>
这些日子每每当我来到崩溃的边缘 br>
I remember the words that you said br>
我都会想起你说过的话 br>
"Remember the life you led" br>
记住你曾经的生活怎么过的 br>
You'd say "Oh suck it all up don't get stuck in the mud br>
你会说 想那么多干嘛 不要画地为牢 br>
Thinking of things that you should have done" br>
对自己的失误执着不放 br>
I'll see you again my loved one br>
我会再与你相见 亲爱的 br>
I'll see you again my loved one br>
我会再与你相见 亲爱的 br>
Yeah I'm a wreck br>
是啊 我的心残破不堪 br>
I'll see you again my loved one br>
我会再与你相见 亲爱的 br>
Yeah I'm a wreck without you here br>
是啊 没有你在身边 我的心残破不堪 br>
(I'm a wreck without you here loved one) br>
没有你在身边 我的心残破不堪 亲爱的 br>
Yeah I'm a wreck since you been gone br>
自从你消失不见 我的心残破不堪 br>
(I'm a wreck since you've been gone) br>
自从你消失不见 我的心残破不堪 br>
I've tried to put this all behind me br>
我试过将这一切抛之脑后 br>
I think I was wrecked br>
我觉得我已病入膏肓 br>
I'm a wreck br>
我早已 br>
All along br>
病入膏肓 br>
Yeah I'm a wreck br>
是啊 我的心残破不堪 br>
Sometimes I wish that I could wish it all away br>
有时候真希望一切能随我的意愿消失 br>
But I can't br>
但我无能为力 br>
One more rainy day without you br>
又是一个没有你的雨天 br>
Sometimes I wish that I could see you one more day br>
有时候真希望能跟你再见上一面 br>
But I can't br>
但我无能为力 br>
One more rainy day br>
又是一个雨天 br>