Kick It (JP Ver.)
BLACKPINK
标签
どうしたいって br>
说清楚你到底想怎么做 br>
はっきりと本音を言って br>
把你的心声说出来吧 br>
I'll break ya break ya heart br>
Never asked for much br>
そんなの欲しくない br>
那并不是我想要的 br>
取り消せない その言葉 br>
说出口的话已经无法收回 br>
I ain't nothin' like br>
The same same girls that you've had br>
もう勝手にするね br>
以后我会任性妄为 br>
長い夜が始まる br>
漫长的黑夜又将降临 br>
自分のためにもっと br>
从此我要为了自己 br>
踊るわ いっそ br>
尽情起舞 br>
越えてく 君を br>
越过你的壁垒 br>
I'll kick it if you're down br>
Kick it if you down br>
Can I kick it br>
騒ごう 声上げて br>
纵声尽情狂欢吧 br>
真っ暗な空に 火がつくくらい br>
直到漆黑的夜空 也燃起灼热的火焰 br>
Can I kick it br>
君という世界を br>
将名为你的那个世界粉碎 br>
壊して 輝いてみせるわ br>
我要绽放耀眼夺目的光芒 br>
And I'm letting it all out br>
迷いはない br>
不会再迷茫 br>
見つけに行こう 自分を br>
我要去寻找自己 br>
一人で平気だわ br>
我一个人也可以过得很好 br>
同情はいらない br>
不需要你的怜悯 br>
忘れるから 君を br>
我很快就会忘了你 br>
Never needed nothin' else br>
Just a lil' love from myself br>
When you couldn't be br>
The one to help br>
Had to kick it and I did it tell br>
Whoever you wannna tell br>
Get kicked to the curb br>
Ya kicked out br>
Never kick a girl br>
When she kicked down br>
Who you gon' kiss now br>
Know you gon' miss how I move br>
From the top to the bottom br>
Of my kick now br>
長い夜が始まる br>
漫长的夜幕又将降临 br>
自分のためにもっと br>
从此我要为了自己 br>
踊るわ いっそ br>
尽情起舞 br>
越えてく 君を br>
越过你的壁垒 br>
I'll kick it if you're down br>
Kick it if you down br>
Can I kick it br>
騒ごう 声上げて br>
纵声尽情狂欢吧 br>
真っ暗な空に 火がつくくらい br>
直到漆黑的夜空 也燃起灼热的火焰 br>
Can I kick it br>
君という世界を br>
将名为你的那个世界粉碎 br>
壊して 輝いてみせるわ br>
我要绽放耀眼夺目的光芒 br>
And I'm letting it all out br>
迷いはない br>
不会再迷茫 br>
見つけに行こう 自分を br>
我要去寻找自己 br>
一人で平気だわ br>
我一个人也可以过得很好 br>
同情はいらない br>
不需要你的怜悯 br>
忘れるから 君を br>
我很快就会忘了你 br>
どうしたいって br>
说清楚 br>
はっきりと br>
你到底想怎么做 br>
本音を言って br>
把你的心声说出来 br>
私は私でいたいから br>
我只想做我自己 br>
ここを飛び立つわ br>
我将离开你展翼飞翔 br>
I'll kick it how I wanna kick it br>
When I wanna kick it br>
No you can't tell me not to kick it br>
Cause I'm 'bout to kick it br>
I'll kick it how I wanna kick it br>
When I wanna kick it br>
No you can't tell me not to kick it br>
Cause I'm 'bout to kick it br>
And I'm letting it all out br>
迷いはない br>
不会再迷茫 br>
見つけに行こう 自分を br>
我要去寻找自己 br>
一人で平気だわ br>
我一个人也可以过得很好 br>
同情はいらない br>
不需要你的怜悯 br>
忘れるから 君を br>
我很快就会忘了你 br>