The Old Wine For The Grown Man
艾福杰尼
标签
I will to sacrifice offer you best I have br>
我会奉献出最好的一生酒 来招待你 br>
It worth my friend br>
这值得的 我的朋友 br>
All the stuff we've been through let me explain br>
在我们经历了这么多以后让我来解释 br>
The longer you keep the stronger the taste br>
存放的越久 味道更浓烈 br>
Few glass of good wine like good friendship like your and me br>
几杯好酒下肚 就像你我的关系如此浓烈亲密 br>
Like the time goes fast enjoy your life br>
如时间在飞逝 就请乐享人生 br>
从容的开场证明Our tour 又要开始 br>
有Loser跑掉I couldn't help br>
I don't mean to but my numbers goes up nobody else br>
我本无意显摆但我的财富在不断上升没有任何人可以和我对比 br>
就这样开始在你面前 br>
不要脸无包装对你开始炫耀 br>
还没来得及品尝 br>
就你说这瓶陈酿肯定变了味道 br>
存放的这段时间 br>
或许有人耐心留下有人选择离开 br>
留下来的你拍着我的肩膀 br>
说我是你动力为我骄傲 br>
Thank you thank you thank you man br>
感谢你 br>
Time for cry 无需在收敛 br>
感慨是被允许的 br>
Thank you thank you thank you man br>
感谢你 br>
Journey makes u cry again br>
感谢你 旅程让你感慨万千 br>
Thank you thank you thank you man br>
感谢你 br>
Hope you not the only one who understand br>
希望不只你一个人理解我 br>
I will to sacrifice offer you best I have br>
我会奉献出最好的(一生)酒 来招待你 br>
It worth worth br>
这值得的 br>
The longer you keep the stronger the taste br>
存放的越久 味道更浓烈 br>
Man you the man br>
男人 强大的男人 br>
需要保护身边所有人的Big man br>
低下头的狮子决定拼了命的Big man br>
也曾灯红酒绿徘徊过的Big man br>
你开始感叹时间多么短暂 br>
家庭和社会中的角色你该如何转换 br>
Now u got kids to feed man br>
你有了孩子去抚养 br>
幸福将疲惫冲淡 br>
成为Big man的Lil man and what's your plan br>
成为大人的小伙子你的计划是什么 br>
试想过把自己丢进个空间 br>
那里没有太多人让我去讨厌 br>
此刻会议室唾液废话通篇 br>
就像当年餐桌前父母骂你早恋 br>
想早点脱身却被夹在中间 br>
身体里的星火在某处等待燎原 br>
Learn to say no br>
学会拒绝 br>
迟早要交替新旧 br>
决定今后 br>
不再被别人眼光Control br>
我有些自我怀疑 br>
是否有些事情总忘 br>
你开始审视自己的Dream br>
能否依旧滚烫 br>
总是处处怀疑 br>
如今开始相信手相 br>
是什么才能阻挡 br>
不让灵魂逐渐走样 br>
You been looking for br>
你还不断在寻找 br>
信念的信条纹丝不动依然刺在手上 br>
换个角度思考不然结局必然够呛 br>
要不怎么对得起你在岸边独自守望 br>
我抬头看了看镜中的容颜 br>
整理衣角将从幕后走到人前 br>
将迎来人生第三次的冒险 br>
不问何日何年何月才是终点 br>
静止后的空隙传来了琴弦 br>
享受着掌声灯光定格舞台中间 br>
狮子低下的头是为能够 br>
让握紧的拳下次出击而蓄力等候 br>
试想过把自己丢进个空间 br>
那里没有太多人让我去讨厌 br>
此刻会议室唾液废话通篇 br>
就像当年餐桌前父母骂你早恋 br>
想早点脱身却被夹在中间 br>
身体里的星火在某处等待燎原 br>