标签
Drunk in the rain br>
雨中的我喝得酩酊大醉 br>
Really old habits, really old baggage br>
早已是陈年旧习 因我内心太过孤独 br>
Just walked away br>
而我那时对痛苦道了别 br>
Into your madness, onto your mattress br>
闯入了你的风暴 坐上了你家床垫 br>
Goddamn, okay br>
天啊 真不错 br>
You're so attractive, how did that happen? br>
你富有吸引力 为何我因你神魂颠倒 br>
Mm-mm-mm-mm, mm-mm br>
嗯-嗯-嗯-嗯 嗯-嗯 br>
And you're kissing on my neck br>
你正将吻痕刻在我脖颈 br>
I'm like, "Ah" br>
我内心荡漾 br>
Got your hands up on my chest br>
令你双手搭在我的胸口 br>
I'm like, "Ah" br>
我欣喜若狂 br>
Kiss me 'til there's nothing left br>
吻我吧 哪怕我与你坦诚 br>
Oh, my God, oh, my God br>
噢 我天 噢 我天 br>
(You could really tear me apart, but) br>
(你大可将我撕碎 但) br>
I love you like that br>
我喜欢你那般亲昵 br>
Everything you do just turns me on br>
你的所做所为 皆能令我兴致大发 br>
I love you like that br>
我喜欢主动的你 br>
Body on my mind like all night long br>
你的身姿 在我脑中彻夜未眠 br>
Six o'clock in the morning, babe br>
已至清晨六点 宝贝 br>
Want you more than yesterday br>
可今日之爱竟胜于昨日 br>
Used to judge myself, now I don't care, 'cause hey br>
曾审视自身 如今我已毫不在意 毕竟 嘿 br>
I love you like that br>
我喜欢那样的你 br>
Everything you do just turns me on br>
你的所做所为 皆能令我欲罢不能 br>
I love you like that br>
我喜欢主动的你 br>
Body on my mind like all night long br>
你的身姿 在我脑中彻夜未眠 br>
Six o'clock in the morning, babe br>
已至清晨六点 宝贝 br>
Want you more than yesterday br>
可今日之爱竟胜于昨日 br>
Used to judge myself, now I don't care, 'cause br>
曾审视自身 如今我已毫不在意 br>
I'm wide awake br>
如今我毫无困意 br>
I don't need coffee, I know you want me br>
无需咖啡加持 我深知你需要我 br>
Let's do champagne br>
就让我们共饮香槟 br>
Sippin' this slowly, gettin' to know you br>
缓缓品味 你也因此敞开心扉 br>
And me, the same br>
而我 亦为如此 br>
You're so attractive, how did that happen? br>
究竟为何 你令我难以忘怀 br>
Mm-mm-mm-mm, oh br>
嗯-嗯-嗯-嗯 哦 br>
And you're kissing on my neck br>
你正将吻痕刻在我脖颈 br>
I'm like, "Ah" br>
我内心荡漾 br>
Got your hands up on my chest br>
令你双手搭在我的胸口 br>
I'm like, "Ah" br>
我欣喜若狂 br>
Kiss me 'til there's nothing left br>
吻我吧 哪怕我与你坦诚 br>
Oh, my God, oh, my God br>
噢 我天 噢 我天 br>
(You could really tear me apart, but) br>
(你大可将我撕碎 但) br>
I love you like that br>
我喜欢你那般亲昵 br>
Everything you do just turns me on br>
你的所做所为 皆能令我兴致大发 br>
I love you like that br>
我喜欢主动的你 br>
Body on my mind like all night long br>
你的身姿 在我脑中彻夜未眠 br>
Six o'clock in the morning, babe br>
已至清晨六点 宝贝 br>
Want you more than yesterday br>
可今日之爱竟胜于昨日 br>
Used to judge myself, now I don't care, 'cause hey br>
曾审视自身 如今我已毫不在意 毕竟 嘿 br>
I love you like that br>
我喜欢那样的你 br>
Everything you do just turns me on br>
你的所做所为 皆能令我欲罢不能 br>
I love you like that br>
我喜欢主动的你 br>
Body on my mind like all night long br>
你的身姿 在我脑中彻夜未眠 br>
Six o'clock in the morning, babe br>
已至清晨六点 宝贝 br>
Want you more than yesterday br>
可今日之爱竟胜于昨日 br>
Used to judge myself, now I don't care, 'cause br>
曾审视自身 如今我已毫不在意 br>
Ooh-ooh, 'til we were something, 'til we were nothing br>
噢-噢 无论荣华富贵 抑或人老珠黄 br>
Ooh-ooh, drivin' you crazy, drivin' me wilidly br>
噢-噢 你为我痴狂 我因你鲁莽 br>
Ooh-ooh, I know he's in the backseat, of course, you (****ed him) br>
噢-噢 我深知 当然 她就在后座 br>
Ooh-ooh, used to judge myself, now I don't care, 'cause br>
噢-噢 曾审视自身 如今我已毫不在意 br>
I love you like that br>
我喜欢那样的你 br>
Everything you do just turns me on br>
你的所做所为 皆能令我欲罢不能 br>
I love you like that br>
我喜欢主动的你 br>
Body on my mind like all night long br>
你的身姿 在我脑中彻夜未眠 br>
Six o'clock in the morning, babe br>
已至清晨六点 宝贝 br>
Want you more than yesterday br>
可今日之爱竟胜于昨日 br>
Used to judge myself, now I don't care, 'cause br>
曾审视自身 如今我已毫不在意 br>