눈치 없이(INSENSIBLE) (后知后觉)
李洪基
标签
언제부터인 걸까 br>
何时开始的 br>
다 잊은 줄 알았는데 br>
以为都已忘记了 br>
거짓말이었나 봐 br>
看来只是谎言罢了 br>
하루조차 못 견디고 br>
一天也坚持不了 br>
넋이 나간 사람처럼 울잖아 br>
魂不守舍般哭泣 br>
I don't wanna believe br>
또 눈치 없이 너를 보낸 날처럼 br>
又一次后知后觉 像送走你那天一般 br>
또 눈치 없이 비마저 내려와 br>
又一次后知后觉 连雨都下了起来 br>
그만두라고 바보처럼 br>
放弃吧 像傻瓜一样 br>
이런다고 다 소용없다고 br>
就算这样也没用 br>
Oh woo oh br>
다그치면 그럴수록 눈물만 나 br>
越是纠缠 越是如此 只能潸然泪下 br>
친구에게 물었어 br>
问过朋友 br>
넌 잘 지내고 있는지 br>
你过得怎样 br>
하지 않아도 될 말을 br>
朋友说不用问也可以 br>
Oh yeah br>
괜한 걱정인 건 알지만 br>
虽然知道是枉然担心 br>
잊혀질게 난 두려운 마음에 br>
在我渐渐忘却而害怕的内心里 br>
I don't wanna believe br>
또 눈치 없이 너를 보낸 날처럼 br>
又一次后知后觉 像送走你那天一般 br>
또 눈치 없이 비마저 내려와 br>
又一次后知后觉 连雨都下了起来 br>
그만두라고 br>
放弃吧 br>
바보처럼 이런다고 br>
像傻瓜一样 br>
다 소용없다고 br>
就算这样也没用 br>
Oh woo oh br>
다그치면 그럴수록 눈물만 나 br>
越是纠缠 越是如此 只能潸然泪下 br>
널 사랑한 기억이 br>
爱你的记忆 br>
오늘을 살 수 있게 br>
因为你守护着我 br>
나를 지켜주니까 br>
我才能活到今天 br>
난 니가 없인 사랑을 모르니까 br>
因为我不懂得没有你的爱情 br>
난 니가 없인 무너질 테니까 br>
没有你 我将会崩溃 br>
미친 것처럼 br>
疯了似的 br>
비가 오면 br>
仿佛下雨 br>
니가 다시 올 것만 같은데 oh br>
你就会重新回来 br>
언젠간 돌아와 줘 br>
无论何时请回来吧 br>
또 눈치 없이 너를 보낸 날처럼 br>
又一次后知后觉 像送走你那天一般 br>
또 눈치 없이 비마저 내려와 br>
又一次后知后觉 连雨都下了起来 br>
그만두라고 br>
放弃吧 br>
바보처럼 이런다고 br>
像傻瓜一样 br>
다 소용없다고 br>
就算这样也没用 br>
Oh woo oh br>
다그치면 그럴수록 눈물만 나 br>
越是纠缠 越是如此 只能潸然泪下 br>