标签
Tell me what to say br>
告诉我要说些什么 br>
When you're running out of words br>
当你所有的词汇都被用尽 br>
When you run though you should stay br>
当你在本应留下的时候离开 br>
When you're fighting a war br>
当你正在交战斗争 br>
But cannot remember what you're fighting for br>
但是却不记得是在为何而战 br>
When we tell you where to go but you don't wanna listen anymore br>
当我们告诉你该去往何处 你却不愿听取 br>
Anymore br>
再也不愿 br>
Tell me what to do br>
告诉我应当做什么 br>
When the lies bleed out the truth br>
当谎言从表面的真相中渗出 br>
When you see better with your eyes closed br>
当你闭上眼 却看得更加清楚 br>
When you're fighting a war br>
当你正在交战斗争 br>
But cannot remember what you're fighting for br>
但是却不记得是在为何而战 br>
When we tell you where to go but you don't wanna listen anymore br>
当我们告诉你该去往何处 你却不愿听取 br>
When you're fighting a war br>
当你正在交战斗争 br>
But cannot remember what you're fighting for br>
但是却不记得是在为何而战 br>
When we tell you where to go but you don't wanna listen anymore br>
当我们告诉你该去往何处 你却不愿听取 br>
Anymore br>
再也不愿 br>
Anymore br>
再也不愿 br>
Anymore br>
再也不愿 br>
Anymore br>
再也不愿 br>
Anymore br>
再也不愿 br>
Brick by brick you build your walls with no one there to break them br>
你用一砖一瓦建起高墙 无人能将其打破 br>
Take your time and tear 'em down br>
不必着急 慢慢将这些墙拆卸 br>
Make room for something greater br>
去容纳更加丰富多彩的世界 br>
Brick by brick you build your walls with no one there to break them br>
你用一砖一瓦建起高墙 无人能将其打破 br>
Take your time and tear 'em down br>
不必着急 慢慢将这些墙拆卸 br>
Make room for something greater br>
去容纳更加丰富多彩的世界 br>
Brick by brick you build your walls with no one there to break them br>
你用一砖一瓦建起高墙 无人能将其打破 br>
Take your time and tear 'em down br>
不必着急 慢慢将这些墙拆卸 br>
Make room for something greater br>
去容纳更加丰富多彩的世界 br>
Brick by brick you build your walls with no one there to break them br>
你用一砖一瓦建起高墙 无人能将其打破 br>
Take your time and tear 'em down br>
不必着急 慢慢将这些墙拆卸 br>
Make room for something greater br>
去容纳更加丰富多彩的世界 br>