标签
塞壬唱片-MSR / Erik Castro / David Lin / 左乙 br>
- br>
You-ooh br>
你们-噢 br>
You-ooh br>
你们-噢 br>
Yeah, you know br>
耶 你们明白 br>
You know, you know, I’ve always needed you br>
你们明白 我一直需要你们的陪伴 br>
You know, you know, I really really miss you br>
你们明白 我是如此真切地思念着你们 br>
What if I closed my eyes and drifted ‘til forever to find you? br>
如果我闭上双眼 于时光长河中漂泊至永恒 我能与你们重逢吗? br>
What if I stop seeing br>
如果我再也无法看见 br>
The parts of you that live within me? br>
你们残存于我心中的灵魂 我该如何是好? br>
What if I stop feeling br>
如果我再也无法感受到 br>
The strength that you’d insist is in me? br>
你们坚信我所拥有的力量 我该如何是好? br>
My deepest fears might all come true br>
也许我心中的恐惧会成为现实 br>
But I will try to keep my cool br>
但我一定会让自己冷静下来 br>
Long as I keep breathing br>
只要我一息尚存 br>
I’ll do my best to be like you br>
我一定会尽我所能 去成为像你们一样的人 br>
They say that time will mend br>
人们都说 时光会治愈 br>
Any kind of aching heart br>
心中所有的伤痛 br>
But I still wonder when br>
可我仍然不知 br>
The healing will begin br>
心中的伤痕 何时能开始愈合 br>
You know, you know, I’ve always needed you br>
你们明白 我一直需要你们的陪伴 br>
You know, you know, I really really miss you br>
你们明白 我是如此真切地思念着你们 br>
What if I closed my eyes and drifted ‘til forever to find you? br>
如果我闭上双眼 于时光长河中漂泊至永恒 我能与你们重逢吗? br>
Would you be looking for me too? br>
你们是不是也在寻觅我呢? br>
Would you be looking for me too? br>
你们是不是也在寻觅我呢? br>
What if I closed my eyes and drifted ‘til forever to find you? br>
如果我闭上双眼 于时光长河中漂泊至永恒 我能与你们重逢吗? br>
What if I stop hearing br>
如果我再也无法听见 br>
This heart that’s only beating for you? (You) br>
那只为你们而搏动的心跳 我该如何是好? br>
What if tonight when I’m dreaming br>
如果今夜 在我入梦之时 br>
You’re not right there like you’re supposed to be? br>
我依旧无法在梦境中寻得你们的身影 该如何是好? br>
They say that time will mend (Time will mend) br>
人们都说 时光会治愈 br>
Any kind of aching heart (Ooh yeah) br>
心中所有的伤痛 br>
But I still wonder when br>
可我仍然不知 br>
The healing will begin br>
心中的伤痕 何时能开始愈合 br>
You know, you know, I’ve always needed you br>
你们明白 我一直需要你们的陪伴 br>
You know, you know, I really really miss you br>
你们明白 我是如此真切地思念着你们 br>
What if I closed my eyes and drifted ‘til forever to find you? br>
如果我闭上双眼 于时光长河中漂泊至永恒 我能与你们重逢吗? br>
Would you be looking for me too? br>
你们是不是也在寻觅我呢? br>
Would you be looking for me too? br>
你们是不是也在寻觅我呢? br>
What if I closed my eyes and drifted ‘til forever to find you? br>
如果我闭上双眼 于时光长河中漂泊至永恒 我能与你们重逢吗? br>
Some mornings I just can’t get up because the whole wide world put its weight on me br>
有时 早晨我甚至不敢睁眼 因为我真切感受到 这片大地给予我的重担 br>
But that’s when I remind myself to open up the gift that you gave to me br>
但这时 我就会提醒自己 再去看看你们留给我的礼物 br>
My eyes like yours br>
我也拥有了 像你们一样的眼神 br>
Eyes that say, “I can take on anything and everything” br>
那眼神告诉我“我也是能独当一面的人了” br>
I just wish you could see who I’ve become br>
我多希望你们能看见 我已成长为现在的样子 br>
You know, you know, I’ve always needed you br>
你们明白 我一直需要你们的陪伴 br>
You know, you know, I really really miss you br>
你们明白 我是如此真切地思念着你们 br>
What if I closed my eyes and drifted ‘til forever to find you? br>
如果我闭上双眼 于时光长河中漂泊至永恒 我能与你们重逢吗? br>
Would you be looking for me too? br>
你们是不是也在寻觅我呢? br>
Would you be looking for me too? br>
你们是不是也在寻觅我呢? br>
What if I closed my eyes and drifted ‘til forever to find you? br>
如果我闭上双眼 于时光长河中漂泊至永恒 我能与你们重逢吗? br>
You-ooh br>
你们-噢 br>
You-ooh br>
你们-噢 br>