标签
너의 깊은 그 눈빛이 날 데려가 저 멀리 br>
你的双眸深处 将我带去远方 br>
누군가 맘에 들 때 더 신비롭게 궁금하게 br>
在进入某人内心时 变得更加神奇 更加好奇 br>
아찔한 네 목소리가 내 맘을 훔치는 걸 br>
你那令人晕眩的声音迷惑了我的心 br>
정신없이 어지러워 Maybe it's a maze br>
无法振作 迷迷糊糊 也许这就是迷宫 br>
찾을 수 없는 이 미로 속의 출구 br>
无法找到这迷宫的出口 br>
더 깊은 곳의 부름 br>
更深处的呼唤 br>
날 끌어당기는 듯한 br>
好像在牵引着我 br>
넌 어둠 속에 숨은 듯 br>
你好像隐藏在黑暗之中 br>
나를 더 빠지게 해 너만 부르게 해 br>
让我更加沦陷 只呼唤着你 br>
마주친 그 눈빛은 너 말곤 br>
对视的双眸 除你之外 br>
아무것도 모르게 해 br>
不愿在乎其他 br>
빠져나올 수 없어 끝이 없는 어둠 속 br>
无法逃脱 在这没有尽头的迷宫中 br>
알 수 없는 어딘가 br>
捉摸不透的任何地方 br>
Maybe I'm in your maze br>
也许我已深陷在你的迷宫之中 br>
Lost my way br>
迷了路 br>
네 안의 미로에 갇혀 br>
被困在你体内的迷宫中 br>
Maybe I'm in your maze br>
也许我已深陷在你的迷宫之中 br>
Lost my way br>
迷了路 br>
너만의 미로에 갇혀 나 br>
我被困在只属于你的迷宫中 br>
Maybe I'm in your maze br>
也许我已深陷在你的迷宫之中 br>
멀리서 날 부르는 아름다운 기타 소리 br>
远处呼唤着我的那动听的吉他声 br>
귓가에 스며들어 br>
浸入耳畔 br>
Doo doo doo doo doo yeah br>
날 향한 네 손짓이 내 맘을 간지럽혀 br>
向着我的你的手势 抓挠着我的心 br>
꿈속의 나비처럼 Maybe it's a maze br>
像梦境中的蝴蝶般 也许这就是迷宫 br>
I'm in maze 이 곳의 매일은 br>
我在这迷宫中 这里的每天 br>
전혀 궁금하지 않게 해 바깥의 내일을 br>
让我一点都不好奇外面的明天 br>
어둠이 덮인 미로 속에 갇혔지 난 br>
我已经被困在被黑暗笼罩的迷宫中了 br>
아니 어쩌면 나갈 생각이 없지 br>
不对 已经完全没有想走出去的想法了 br>
빠져나올 수 없어 br>
无法摆脱 br>
끝이 없는 어둠 속 br>
没有尽头的迷宫 br>
알 수 없는 어딘가 br>
何处都无法知晓 br>
Maybe I'm in your maze br>
也许我已深陷在你的迷宫之中 br>
Lost my way br>
迷了路 br>
네 안의 미로에 갇혀 br>
被困在你的迷宫中 br>
Maybe I'm in your maze br>
也许我已深陷在你的迷宫之中 br>
Lost my way br>
迷了路 br>
너만의 미로에 갇혀 나 br>
我被困在你的迷宫中 br>
Maybe I'm in your maze br>
也许我已深陷在你的迷宫之中 br>
너에게만 예뻐 보이고 싶어 br>
只想让你看到我的美丽 br>
나를 찾아오는 널 보고 싶어 br>
想要看到向我找来的你 br>
또다시 난 이 미로 속에서 br>
所以 我再次 在迷宫中 br>
소리쳐 널 부르고 있어 br>
呐喊着 呼唤着你 br>
Now you're in my maze br>
现在 你已经深陷在我的迷宫中了 br>
내 안의 미로에 갇혀 br>
被困在我的迷宫中 br>
Now you're in my maze br>
现在 你已经深陷在我的迷宫中了 br>
나만의 미로에 갇혀 너 br>
我被困在你体内的迷宫中 br>
Now you're in my maze br>
现在 你在我的迷宫中 br>
내 안의 미로에 br>
在我体内的迷宫中 br>
나만의 미로에 갇혀 너 br>
把你困在只属于我的迷宫中 br>
Now you're in my maze br>
现在你在我的迷宫中 br>