标签
ねぇ~気付いてる? br>
呐~注意到吗? br>
私はアップデートしてるよ br>
我期待更新 br>
いつか届きますように br>
总有一天要传达(给你) br>
本当の気持ちってどこにある? br>
真正的心情在哪里呢 br>
避けられても br>
即使回避 br>
好かれてもいない br>
也很喜欢 br>
なんて つまんないでしょ br>
真是无聊吧 br>
こんなに何度も同じ事 br>
这么多次同样的事情 br>
考えてる 半分でもいい シェアしてよ br>
只考虑一半也可以分享呀 br>
きっともこわれない br>
人也不坏努力数 br>
努力数えるより br>
计算着努力一样 br>
明日の作戦を立てりゃ br>
明天的作战 br>
今すぐ 飞び出せ! br>
现在,马上,飞奔出去 br>
アップデートしてね br>
在更新着呢 br>
悪戯なこのような毎日を br>
每天都像这样恶作剧 br>
いっぱいやんちゃわかんない br>
很多调皮 我不明白 br>
でもやっばいっぱい好きで br>
但是果然 非常地喜欢你 br>
気付いて あたしは br>
注意呀 br>
いつでもアップデートしてるよ br>
我会随时更新 br>
いつか届きますように br>
总有一日要传达到 br>
もう そのゴールってどこにある br>
妄想的目标在哪里 br>
无限大なシナリオを描いて br>
若不去描绘无穷大的剧本 br>
みない今日もったいないでしょう br>
那就太浪费了吧 br>
どんなにピンチも耐えるけど br>
再大的危机我都能忍耐 br>
近づいても离れてもいない br>
可这若即若离 br>
距离はつらい br>
的距离让我好痛苦 br>
そっと抱きしめたい くれる日が来たら br>
如果有天你会轻轻抱紧我 br>
なんかつぶやくかな br>
我该说些什么好呢 br>
もはや 今から ふやけてる br>
我现在已经恍惚 br>
アップデートしてよ br>
更新吧 br>
止まらないは兴味届きにしう br>
止不住的兴趣和好奇心 br>
本音建前分かんない br>
真心客套我不懂啦! br>
でもやっぱいっぱい好きで br>
可果然还是好喜欢好喜欢 br>
気づいて br>
快注意到啦 br>
私はいつでもアップデートしているよ br>
我每时每刻都在更新哦 br>
いつか届きますように… br>
只为传达给你 br>
発足してゆく待ちなか颜に br>
在不断的等待着的是 br>
心は揺れない br>
动摇着我的心 br>
ゆうく深呼吸を、 br>
深呼吸 br>
少し挫けても br>
哪怕有点小挫折 br>
弱げの朝焼けを浴びりゃ、 br>
只要沐浴黎明的晨曦 br>
ひらひら辉きゃる br>
便能闪闪发光 br>
ねぇ、気づいてる br>
呐~注意到吗? br>
私はアップデートしているよ br>
我每天都在更新哦 br>
ちっちゃい心配止まんない br>
停不下的小担心 br>
けど 绝対 追い付きたくて br>
可我绝对要追上你 br>
早くデートしたい br>
好想快点和你约会 br>
いつかベストカップルなれるかな br>
我们会成为最佳情侣的吧 br>
いっぱいやんちゃわかんない br>
优秀调皮我不懂啦! br>
でもやっぱいっぱい好きで br>
可果然还是好喜欢好喜欢 br>
気づいて br>
快注意到啦 br>
私はいつでもアップデートしているよ br>
我每时每刻都在更新哦 br>
いつか届きますように… br>
只为传达给你 br>