标签
無窮の時を泳いで br>
在无尽的时间中穿梭 br>
命の波を感じてた br>
感受着生命之浪 br>
軋む空 砕けて消えた br>
喧嚣的天空 破碎消失了 br>
ただの偶然の左手で br>
只是偶然用左手 br>
神様を試す br>
考验神明 br>
掴めそうな気がしてた br>
感觉能触碰到呢 br>
輪廻の果てで君を見つけ br>
在轮回的那侧找到了你 br>
僕は泣いてた br>
我却潸然泪下 br>
嘘を(ついた) br>
把谎言(说尽) br>
何にも 聞こえてないのに br>
即使什么都没有听到 br>
笑ってた br>
而我却笑了 br>
無能な僕は 残酷 br>
无能的我 多么残酷 br>
生命線が交差する br>
相交的生命线 br>
色のない罪を br>
把无色的罪孽 br>
隠し持ったまま br>
隐藏起来 br>
時雨の裁きは br>
时雨的判决 br>
悲鳴を遠く遮った br>
将四散的哀鸣掩盖 br>
歪(ゆが)む空 砕けて消えた br>
扭曲的天空 破碎消失了 br>
微熱のままでここまできた br>
怀揣不安来到此处 br>
子守唄 憶(おも)う br>
回想起安眠曲 br>
何年も眠ってないや br>
不知有多少年没有入眠了呢 br>
全部捨てても構わないと br>
就算舍弃一切也没关系 br>
朝を見つけた br>
我找到了朝阳 br>
髪を(切った) br>
将头发(剪掉) br>
僕にも誰も気づかない br>
在这个 br>
この世界 br>
谁也没有注意到我的世界 br>
右脳の奥に 監獄 br>
右脑深处的监牢 br>
慈愛と狂気に震えてる br>
因慈爱与疯狂而颤抖 br>
果てのない罰を br>
无尽的罪罚 br>
償えないまま br>
永远无法偿还 br>
朧な祈りは br>
模糊不清的祈祷 br>
悲鳴に淡く溶けた br>
逐渐化作哀鸣 br>
軋む空 砕けて消えた br>
喧嚣的天空 破碎消失了 br>
壊した分だけ 壊されていくものさ br>
无论消灭多少都会被反噬 br>
誰かが誰かの影を踏みながら br>
人影相叠而永不分离 br>
守りたいものはきっと br>
想要保护的东西一定是 br>
口にしたらいけない br>
不能说出口的 br>
価値のあるものは奪われる br>
哪怕心爱之物被夺走 br>
胸にしまう br>
也隐忍于心 br>
ムノウ ナ ボクハ ザンコク? br>
无能的我 很残酷吗? br>
無能な僕は 残酷 br>
无能的我 多么残酷 br>
生命線が交差する br>
相交的生命线 br>
色のない罪を br>
把无色的罪孽 br>
隠し持ったまま br>
隐藏起来 br>
時雨の裁きは br>
时雨的判决 br>
悲鳴を遠く遮った br>
将四散的哀鸣掩盖 br>
歪(ゆが)む空 砕けて消えた br>
扭曲的天空 破碎消失了 br>
ムノウ ナ ボクハ ザンコク? br>
无能的我 很残酷吗? br>
ムコウ ニ ミエル テンゴク ガ アル br>
在那里就能看得到天堂 br>