标签
Me and Kurt feel the same, too much pleasure is pain br>
我和kurt cobain(已故摇滚巨星)感同身受,太多的快乐反而是种痛苦 br>
My girl spites me in vain, all I do is complain br>
我的女孩恨我入骨,我也只是抱怨而已 br>
She needs something to change, need to take off the e-e-edge br>
她需要有些改变,需要把棱角磨掉 br>
So f*ck it all tonight br>
所以今夜就索性艹翻一切 br>
And don't tell me to shut up br>
别叫我闭嘴 br>
When you know you talk too much br>
你知道你才是说的太多 br>
But you don't got s**t to say (Say) br>
又半点屁用没有 br>
I want you out of my head br>
我要你滚出我的脑海 br>
I want you out of my bedroom tonight (Bedroom) br>
要你今晚就滚出我的房间 br>
There's no way I can save you (Save you) br>
我根本无法拯救你 br>
'Cause I need to be saved too br>
因为连我自己也需要被拯救 br>
I'm no good at goodbyes br>
我并不擅长说再见 br>
We're both actin' insane, but too stubborn to change br>
我们都如此疯狂,却又固执得不肯改变 br>
Now I'm drinkin' again, 80 proof in my veins br>
现在我又开始滥饮,血管里流的都是烈酒(80 proof指40%酒精浓度的酒) br>
And my fingertips stained, looking over the e-e-edge br>
手上满是污垢,我开始望向边缘 br>
Don't f*ck with me tonight br>
今晚都别来惹我 br>
Said you needed this heart, then you got it (Got it) br>
你说你想要我的真心,接着你如愿以偿 br>
Turns out that it wasn't what you wanted (Wanted) br>
最后发现这根本不是你想要的 br>
And we wouldn't let go and we lost it br>
我们无法释怀,开始失去理智 br>
Now I'm a goner br>
现在我已一败涂地 br>
I want you out of my head (Head) br>
我要你滚出我的脑海 br>
I want you out of my bedroom tonight (Bedroom) br>
要你今晚就滚出我的房间 br>
There's no way I can save you (Save you) br>
我根本无法拯救你 br>
'Cause I need to be saved too (Saved too) br>
因为连我自己也需要被拯救 br>
I'm no good at goodbyes br>
我并不擅长说再见 br>
I want you out of my life br>
我要你离开我的生活 br>
I want you back here tonight br>
我要你今晚回到我的身边 br>
I'm tryna cut you, no knife br>
我想要把你“劈”开,用的可不是小刀 br>
I wanna slice you and dice you br>
想要长驱直入,把你填满 br>
My heart gets possessive, it got you precise br>
占有欲越来越强 br>
Can you not turn off the TV? I'm watchin' a fight br>
你能不能别把电视关掉?我在看格斗比赛 br>
I flood the garage, blue diamond, no shark br>
我的garage表上镶满钻石,用的都是蓝钻 br>
You're Barbie like doll, it's Nicki Minaj br>
你就像个芭比娃娃,像麻辣鸡一样 br>
You don't need a key to drive, your car on the charger br>
不需要钥匙才能驾驶,你的车电力十足 br>
I just wanna see the side, the one the unbothered (Yeah) br>
我只是想看看另一种生活,不被打扰的那种 br>
And I don't want ya to never go outside (Outside) br>
我也不是想要你永远不出去抛头露面 br>
I promise if they play, my ****** slidin' (Slidin') br>
我保证如果他们敢瞎胡闹,我的兄弟们马上会动手 br>
I'm ******' her, and the tour bus still ridin' (Ridin') br>
巡演大巴继续开车,我也在她身上“开车” br>
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah br>
I want you out of my head (Head) br>
我要你滚出我的脑海 br>
I want you out of my bedroom tonight (Bedroom) br>
要你今晚就滚出我的房间 br>
There's no way I can save you (Save you) br>
我根本无法拯救你 br>
'Cause I need to be saved, too (Saved, too) br>
因为连我自己也需要被拯救 br>
I'm no good at goodbyes br>
我并不擅长说再见 br>
Goodbye, goodbye, goodbye (Bye, bye) br>
再见,再见,再见 br>
Goodbye, goodbye, goodbye (Bye, bye) br>
再见,再见,再见 br>
Goodbye, goodbye, goodbye (Bye, bye, bye) br>
再见,再见,再见 br>
I'm no good at goodbyes br>
我并不擅长说再见 br>
Goodbye, goodbye, goodbye (Bye, bye) br>
再见,再见,再见 br>
Goodbye, goodbye, goodbye (Bye, bye) br>
再见,再见,再见 br>
Goodbye, goodbye, goodbye (Bye, bye) br>
再见,再见,再见 br>
I'm no good at goodbyes br>
我并不擅长说再见 br>