Show Me Love(Not A Dream)
宇多田光
标签
抑え込んだ其れは消えず br>
一味地压制 也无法消去 br>
湖の底へゆっくりとまた沈んでく br>
坠入湖底 慢慢 深陷其中 br>
二兎を追う者一兎も得ず br>
逐二兔者不得其一 br>
矛盾に疲れて 少し心が重くなる br>
为矛盾而疲惫不堪 就连心也沉重起来 br>
逃げたら余計怖くなるだけって br>
逃避的话 也只是徒增恐惧罢了 br>
(Inside my lavender dreams) br>
分かってはいるつもり br>
虽然明白但是 br>
心配しなくても br>
不用担心我 反正总有一天会好起来 br>
いつかきっとなんて言えない br>
这样的话说不出口 br>
自信の無さに甘えてちゃ見えぬ br>
一味地把错误推到缺乏自信上 br>
私の内なるパッセージ show me love br>
却看不清我内心的通路 br>
内なるパッセージ baby show me love br>
内心的通路 br>
It's all in my head can you show me love br>
It's all in my head not a dream br>
紫の信号が点灯って思考停止 br>
紫色信号亮起 思考停止 br>
不安だけが止まらない br>
唯有不安 无法停止 br>
私は弱い だけどそれは別に br>
我很弱小 但是那又没什么 br>
(Inside my lavender dreams) br>
恥ずかしいことじゃない br>
没什么好值得羞耻的 br>
実際 br>
其实 br>
誰しも深い闇を抱えてりゃいい br>
谁都有黑暗消沉的一面 br>
時に病んでもがいて叫んで叫んで br>
时而病态 时而挣扎 时而嘶喊 br>
痛みの元を辿って show me love br>
追寻苦痛的源头 br>
元を辿って baby show me love br>
追寻源头 br>
It's all in my head can you show me love br>
It's all in my head not a dream br>
築き上げたセオリー忘れよう br>
忘记积累而成的所谓理论吧 br>
山は登ったら降りるものよ br>
登上山后终有一日还是要下山 br>
実際 どんなに深い愛も br>
其实 无论是多么深刻的爱情 br>
完璧じゃない br>
都是不完美的 br>
自分でしか自分にしてあげられない br>
只有自己可以成就自己 br>
自分を認める courag show me love br>
认可自己 br>
認める courage baby show me love br>
认可 br>
実際 br>
其实 br>
夢ばかり見ていたと気付いた時 br>
等到发现自己做的尽是些虚梦之时 br>
初めて自力で一歩踏み出す br>
才能够用自己的力量踏出那第一步 br>
私の内なるパッセージ br>
我内心的通路 br>
内なるパッセージ br>
内心的通路 br>
It's all in my head br>
It's all in my head br>