君のいない夜を越えて
MY FIRST STORY
标签
いつだって壊れかけた br>
无论什么时候我都好像坏掉一般 br>
二人を繋ぐ br>
直到两人的心紧紧相连 br>
時が来る日まで br>
的那一天到来 br>
最後の歌奏でてた br>
我演奏了最后的歌曲 br>
僕の知らなかった世界を br>
我想要找到 br>
見つけたい br>
我所未见过的世界 br>
Ahもう一回だけ br>
啊 若你可以再一次的 br>
受け取ってくれるなら br>
接受我的话 br>
初めから手に入れてた br>
从一开始我就是你的了 br>
幸せに気づけなくて br>
我们没有意识到幸福 br>
無闇な一つの嘘が br>
无意间的谎言 br>
二つの愛をめちゃくちゃに br>
就可以把两人的爱 br>
踏みにじっていた br>
肆意的践踏得乱七八糟 br>
僕の世界から君を無くしたら br>
如果我的世界失去了你 br>
意味が無いから br>
也就变得毫无意义 br>
君の世界まで僕が向かうから br>
我会朝着你的世界前进 br>
待っててくれるかな br>
你会一直等着我吗 br>
2人の絆が元に戻ると信じて br>
相信我们的羁绊会如最初那般 br>
何千回僕は br>
几千次 br>
君のいない夜を越えて br>
我独自逾越没有你的夜晚 br>
一人の朝迎えて br>
一个人迎接清晨 br>
最後の夢描いてた br>
描绘着最后的梦 br>
僕の言えなかった想いを伝えて br>
传达着我所表达不出的思念 br>
Ahもう一回だけ br>
啊 就只是再一次 br>
向け合ってほしいから br>
我希望我们能面对彼此 br>
新しい日々の中で br>
新的日子里 br>
乾いた風に吹かれて br>
凌冽的风吹拂着我 br>
果てしなく遠い街でも br>
即使是遥远的街道 br>
同じ花はバラバラに br>
一样的花朵也会纷纷地 br>
咲き誇っていた br>
盛开着的 br>
移り変わっていく br>
岁月变迁 br>
先のことなど br>
未来的事情 br>
知りたくないから br>
我不想知道 br>
全て落としてた過去のことなど br>
一切失去了的过去的事情 br>
乗り越えて取れたの br>
我要跨越它 br>
今更僕の初めての物語には br>
现在 最初的故事已经毫无意义 br>
関係ない br>
没有关系 br>
何度夢が敗れたとしても br>
不管梦想破碎了多少次 br>
声が枯れたとしても br>
就算声嘶力竭 br>
僕らの旅は続くから br>
我们的旅程都不会停止 br>
君と消えなっかた願いを叶えたい br>
我想与你一起实现消失了的愿望 br>
Ahもう一回でも br>
啊 就只是再一次 br>
手を取ってほしいから br>
我希望你可以牵起我的手 br>
いつも一人ぼっちの時を消せた br>
总是抹去一人孤零零的时光 br>
思い出の場所に br>
在回忆存在的地方 br>
大事な物があるから br>
留存着最重要的东西 br>
僕らずっとずっと br>
我们一直一直 br>
言いたかった言葉は br>
想要表达的话语 br>
本当にありがとう br>
就是 真的谢谢你 br>
何千回僕は br>
几千次 br>
君のいない夜を超えて br>
我独自逾越没有你的夜晚 br>
一人の朝迎えて br>
一个人迎接清晨 br>
最後の夢描いてた br>
描绘着最后的梦 br>
僕の言えなかった想いを伝えて br>
传达着我所表达不出的思念 br>
Ahもう一回だけ br>
啊 就只是再一次 br>
向け合ってほしいから br>
我希望我们能面对彼此 br>