There\'s Something Special
Pharrell Williams
标签
There's something special on the other side of this moment br>
此刻在世界另一端正有新鲜事儿 br>
And it's about what you and I decide br>
并且是关乎你我的决定如何 br>
And it's important for you to remember we did this together br>
你一定要记得共同完成使命的是你和我 br>
And finally, they'll know the story of our lives br>
最终人们会知道我们的故事传说 br>
I'm a sinner br>
我是戴罪之身 br>
Sometimes I only did what was required br>
有时我只去做别人要求我做的 br>
I'm a sinner br>
我是有罪的人 br>
Sometimes I sat down when I got tired br>
有时我感到疲倦就坐定不前 br>
Should've stayed standing up br>
本该坚定站稳脚跟 br>
To do the job for which I was hired br>
坚持自己受雇的工作 br>
But the good Lord br>
但是善良慷慨的神啊 br>
Thank you for relighting my fire br>
多谢你重燃了我的热情之火 br>
Grab someone you love br>
把握住所爱之人 br>
There's something special on the other side of this moment br>
此刻在世界另一端正有新鲜事发生着 br>
And it's about what you and I decide br>
并且是取决于你我 br>
And it's important for you to remember we did this together br>
这至关重要 你要记得共同完成使命的是你和我 br>
And finally, they'll know the story of our lives br>
最终人们会知道我们的故事传说 br>
There's a brush fire br>
星星之火 br>
TV's watching it escalate br>
在电视中见证着火势蔓延 br>
Smoke signals going up (read the signs) br>
烟雾的信号逐渐上升(读读那些标语吧) br>
It'll take your breath away br>
这会令你喘不过气来 br>
But they don't know how we act now br>
不过人们并不知晓我们现在反应如何 br>
We'll turn our tomorrow into yesterday br>
我们有能力将明天的未来扭转成昨天的已逝 br>
Don't you nest away br>
你别闪躲 br>
C'mon, get dressed ok br>
鼓起勇气 打扮好收拾衣着 br>
Grab someone you love br>
挽起你挚爱之人的手 br>
There's something special on the other side of this moment br>
此刻在世界另一端正有新鲜事儿 br>
And it's about what you and I decide br>
并且是关乎你我的决定如何 br>
And it's important for you to remember we did this together br>
你一定要记得共同完成使命的是你和我 br>
And finally, they'll know the story of our lives br>
最终人们会知道我们的故事传说 br>
And if it happens to rain on my plans br>
如果我的计划遭遇了令人扫兴的失败 br>
Water and sweat will dry when they can br>
水迹和流下的汗最终也会晾干 br>
Not even cuffs will prevent this man br>
手铐的束缚都无法阻挡这个男人 br>
From the connection between these two hands br>
双手之间的紧密联系 br>
You heard me? br>
你听明白了吗? br>
Yessir br>
没问题老大 br>
And it's important for you to remember we did this together br>
这至关重要 你要记得共同完成使命的是你和我 br>
And finally, they'll know the story of our lives br>
最终人们会知道我们的故事传说 br>