Du bist ein Soldat
Du bist ein Soldat
Execute
标签
Wisch den Schweiß weg, denn ich erhebe mich
擦去汗水,振作起来
Habe Blut in meiner Hand, doch bin ich wählerisch?
手里满是鲜血,但我有选择吗?
Und wenn mein Herz schlägt, dann trifft die Bombe ein
炸弹袭来,心脏怦怦跳动
Ich höre Leute renn', ich höre Freunde schrein'
我听到人们在奔跑,我听到朋友在喊叫
Denk an mich und ich weiß ja mir fehlt der Mut
想到自己,我自知我缺乏勇气
Ich geb dir Deckung Freund, ein letzter Atemzug
我只会对剩最后一口气的朋友予以掩护
Und wenn ich renn', ja, dann schließe ich meine Augen
当我奔跑时,没错,我闭上了双眼
Denn jede Bombe, die einschlägt, kann mir Träume wieder rauben
因为每一颗炸弹都能再次夺走我的梦
Ist der Krieg vorbei, sodass ich nicht zielen muss?
让我必须拿起枪瞄准他人的战争结束了吗?
Nur noch Geräusche die mir fiepen wie ein Tinnitus
耳边只发出类似嗡嗡的响声
Merk einen harten Schlag und jemand der mich zieht
只感到像吃了一记重拳,有人拉走了我
Kann nicht sagen wer das ist, weil man vor Staub nichts mehr sieht
说不出他是谁,因为尘土飞扬什么也看不清
Ich werde müde und will schlafen in Sovngarde
我困倦了,只想睡在那沉睡净土松加德
Lass mich nicht beeindrucken, denk an schöne Tage
不要让我对想到美好的日子而印象深刻
Doch auf einmal kommen Sinne wie im Winde back
但突然间我像疾风归来般苏醒过来
Ich bin nicht fertig hier! Das war nicht mein Zweck!
我还没有在这里被终结,这不是我的归宿!
Nehme deine Angst und wage dich!
放下恐惧,勇敢起来!
Nehme es in kauf und lass nicht zu!
接受现实吧!
Schau in den Spiegel man, das bist du!
看看镜子里的人,那就是你!
Denn du bist ein Soldat!
因为你是军人!
Nehme deine Angst und wage dich!
放下恐惧,勇敢起来!
Nehme es in kauf und lass nicht zu!
接受现实吧!
Schau in den Spiegel man, das bist du!
看看镜子里的人,那就是你!
Denn du bist ein Soldat!
因为你是军人!
Wieder bei Sinnen und ja die Panik lief
重拾感觉恐惧开始蔓延
Und jede Bombe die einschlägt ist ein Weg zum Sieg
每一枚炸弹的命中都是通往胜利的道路
Setz mein Helm auf, nehm' Befehle an
戴上头盔,接受命令
Klopf die Waffe leer von Sand, damit ich gehen kann
抖出武器里的沙土,继续前行
Es scheint die Sonne aber blitzt als wär' Gewitter hier
阳光普照,这里却像雷鸣电闪
Granaten fliegen explodieren wieder hinter mir
手榴弹再次在我身后爆炸
Ich seh' Soldaten, reglos ohne jede Geste
我看到勇士岿然不动
Der Mut bleibt erhalten, doch der Körper verweste
勇气依在,却身死灯灭
Wann ist der Krieg vorbei, sodass ich nicht leiden muss?
什么时候可以结束让我痛苦的战争?
Beweg' mich weiter und ich höre wieder Feindbeschuss
继续前行,我再次听到敌人的枪声
Alles brennt doch ich nehme meine Ziele wahr
一切都在燃烧,但我察觉到了目标
Heute nicht verstecken, weil ich nicht mehr diese Schiene fahr'
今天不再需要躲藏,因为我已不再怯懦
Und ich lade meine Waffe mach mich Schussbereit
武器上膛,全力以赴
Muss mich konzentrieren, jetzt zählt Genauigkeit
我必须全神贯注,现在是考验枪法的时候
Entweder sie oder ich bin weg
不是你死就是我亡
Und ich kämpfe ums Überleben mit allen Mitteln für einen guten Zweck!
为了生存,竭尽全力!
Nehme deine Angst und wage dich!
放下恐惧,勇敢起来!
Nehme es in kauf und lass nicht zu!
接受现实吧!
Schau in den Spiegel man, das bist du!
看看镜子里的人,那就是你!
Denn du bist ein Soldat!
因为你是军人!