标签
あの頃見上げていた未来は星みたいに br>
那时仰望的未来 如同繁星 br>
綺麗で掴めなくて br>
美丽得无从抓握 br>
無数の光を放っていた br>
散发着无数光芒 br>
永遠のようだった br>
仿佛在诉说永远 br>
時間の思い通り 僕らを離していく br>
随时间流逝 日渐远离我们 br>
蛻けた瞳を隠すように br>
像要隐藏已然蜕变的瞳眸 br>
笑ってみせた君が儚い br>
对我微笑的你是如此虚幻 br>
命が足りないくらい夢見てたのに br>
明明拥有过 过分短暂绚烂的梦 br>
あれから全部 手にした全部 br>
从那以后的全部 得到的全部 br>
落とさぬように 失くさないように br>
为免掉落 为免丢失 br>
抱きしめていた 握りしめていた br>
紧紧抱着 牢牢握着 br>
だけど確かな何かを掴めぬまま br>
却仍抓不住任何确切之物 br>
非対称な運命へ導かれていく君の眼 br>
你的眼被导向不对称的命运 br>
それでもきっと まだ間に合うって br>
即便如此也一定 还来得及 br>
空を見上げては 明日を待っている br>
抬头仰望天空 笃定等待明日 br>
刹那が目論むように br>
宛如刹那图谋 br>
僕らは毀れていく br>
我们逐渐崩坏 br>
硝子の疵に気付いたように br>
如同觉察玻璃的瑕疵 br>
溶暗していく熱が悲しい br>
渐隐的热情透露悲伤 br>
気持ちのゆらぎを解ってたはずなのに br>
明明应当理解这心绪的动摇 br>
あれから全部 手にした全部 br>
自那以来的全部 拥有的全部 br>
落とさぬように 失くさないように br>
为免散落 为免遗失 br>
抱きしめていた 握りしめていた br>
紧拥在怀 紧握在手 br>
だけど確かな何かを掴めぬまま br>
却又无法抓住任何确切之物 br>
肥大していく終焉へ引き寄せられていく君の手 br>
你的手被拽向愈渐恢弘的终途 br>
それでもきっと まだ間に合うって br>
即便如此也必定 还来得及 br>
言葉と裏腹 胸は騒いでいる br>
言不由衷 心中骚动仓惶 br>
触れるだけで壊れそうな約束たち br>
那些一碰就碎的脆弱约定 br>
憶えている? br>
你还记得吗 br>
もう忘れている? br>
已经忘记了吗 br>
鉤括弧のない言葉を声に出そうとした時 br>
正当要坦言不加掩饰的真心之时 br>
空っぽだった瞳の中には光 br>
你空洞瞳仁中映现了光 br>
僕とは違う輝きを宿している br>
栖息着与我迥异的辉泽 br>
そうか、もう君は br>
原来如此 你已经 br>
あの頃見上げていた未来は星みたいに br>
那时仰望的未来 如同繁星 br>
綺麗で掴めなくて br>
璀璨却遥不可及 br>
無数の光を放っていた br>
散发无尽光芒 br>
永遠のようだった br>
宛如亘古永恒 br>
あれから全部 手にした全部 br>
自那以后的全部 拥有的全部 br>
落とさぬように 失くさないように br>
为免遗落 为免失去 br>
抱きしめていた 握りしめていた br>
紧拥在怀 牢握在手 br>
だけど確かな何かは掴めぬまま br>
却仍未能抓住任何确切之物 br>
非対称な運命へ君は今進みはじめる br>
你开始走向不对称的命运 br>
さよなら、きっと また出会えるって br>
“再见了 一定还会再见的” br>
それぞれが出した答のその向こうで br>
各自的未来就在得出的答案里 br>
そう信じていく br>
如此深信不疑 br>