标签
「でももし生まれ変わったら br>
如果还有下辈子 br>
その時は探すからね」 br>
那时我一定会去找你 br>
そんな悲しいこと言わないで br>
不要说那样悲伤的话 br>
来世でなんて望まないよ br>
我才不会期待什么来世再见 br>
イジワルなその笑顔も br>
你那略带玩味的笑容 br>
大事なとこで噛むクセも br>
在关键的地方总会支支吾吾的习惯 br>
いつまでもいつまでも br>
自始至终 br>
変わらないまま br>
不曾改变 br>
遠くに行ってしまうんだね br>
可你即将离开我踏上远行 br>
大切に想える人見つかるといいね br>
希望你能找到你珍惜的人 br>
生命線 br>
在漫长生命线的旅途中 br>
その途中で出逢えたこと br>
曾与你相逢 br>
さよならをしたこと br>
曾与你告别 br>
正しいとか間違いだとか br>
对也好错也罢 br>
そうじゃなくて君にありがとう br>
都无关紧要了 我只想对你说声谢谢 br>
でももしまた出逢えるなら br>
可如果你我还能重逢 br>
もし次があるのなら br>
如果还能有一次机会 br>
今度はもう失くさないように br>
下一次我绝对不会再失去你了 br>
嘘もつかないから br>
我也绝对不会再欺骗你了 br>
子供みたいにニヤけるとこも br>
你笑得像个孩子一样的地方 br>
憂いを含んだ横顔も br>
你那总带着淡淡忧伤的侧脸 br>
いつまでもいつまでも br>
自始至终 br>
変わらないまま br>
不曾改变 br>
ただ君のその気持ちが br>
只是你的心 br>
離れていってしまった br>
已渐行渐远 br>
僕はただ立ち尽くしていた br>
我依然默默地伫立在原地 br>
生命線 br>
在漫长生命线的旅途中 br>
その途中でまたどこかで br>
如果将来在某个地方 br>
偶然出逢ったら br>
还能偶然地与你相遇 br>
胸を張ってあの日のように br>
我会重拾信心就像那天一样 br>
上手く笑って声をかけるね br>
自然地微笑主动地跟你说话 br>
その時は君は何て言うのかな br>
那时候你又会和我说些什么 br>
生命線 br>
在漫长生命线的旅途中 br>
その途中で迷ってしまう br>
即便有一天 br>
ような日が来ても br>
迷失彷徨 br>
振り返ればそこに君がいて br>
蓦然回首时你依然在我身边 br>
笑っていられる気がしたよ br>
只要那样仿佛就能重拾笑容 br>
生命線 br>
在漫长生命线的旅途中 br>
その途中で出逢えたこと br>
曾与你相逢 br>
さよならをしたこと br>
曾与你告别 br>
笑った日も傷つけ合った br>
欢笑的时光 彼此都遍体鳞伤的时光 br>
日々も伝えたい君にありがとう br>
我只想对你说声谢谢 br>
伝えたい君にありがとう br>
说声谢谢 br>
でももし生まれ変わったら br>
可是如果还有下辈子 br>
その時は探すからね br>
那时我一定会去找你 br>
あの頃と同じように br>
希望你和那时候一样 br>
上手く笑ってほしい br>
绽放一样灿烂的笑容 br>