ヒミツ恋ゴコロ
CHiCO with HoneyWorks
标签
「彼女になってあげる」 br>
「让我成为你的女朋友吧」 br>
それが台本だとしたら br>
如果这也是剧本上既定的台词 br>
「好きにさせます」って宣言 br>
「我会让你喜欢上我」 br>
心の中だけ br>
只在心中这样悄悄宣言 br>
ナイショ br>
要保密哦 br>
秘密にしてる br>
那作为秘密隐藏起来的 br>
胸の内 恋心 br>
胸腔内侧 逡巡的恋心 br>
妄想しちゃっては br>
一旦开始胡思乱想 br>
から回ってハマってく br>
就会深陷空转之中 br>
ガラスみたいに br>
玻璃般易碎的 br>
繊細な男心 br>
纤细的男子心 br>
本気の分だけ br>
只有那份真心 br>
強くなって変わってく br>
变得越来越坚强 br>
縮まない距離 br>
无法缩短的距离 br>
曖昧な関係 br>
仍旧暧昧的关系 br>
あぁ...笑えない br>
唉...真让人笑不出来 br>
胸の中を見透かされたい br>
真希望内心被看透 br>
気づかれたいなんてね br>
真希望可以被发现呢 br>
「彼女になってあげる」 br>
「让我成为你的女朋友吧」 br>
それが台本だとしたら br>
如果这也是剧本上既定的台词 br>
「好きにさせます」って宣言 br>
「我会让你喜欢上我」 br>
心の中だけ br>
只在心中这样悄悄宣言 br>
「彼氏になってあげる」 br>
「请让我成为你的男朋友吧」 br>
言えない僕Lv1 br>
等级只有一的我还无法说出口 br>
強くなって君に告白 br>
等我强到能向你告白 br>
最高目指そう!ハイ! br>
向这最棒的目标进发!嗨! br>
努力してんのに br>
在这明明努力了 br>
報われない世の中で br>
却得不到回报的世界里 br>
悪魔の誘い br>
恶魔般的引诱 br>
揺らぎそうになるんです br>
我的内心变得动摇不堪 br>
弱点武器に変えるまで磨きます br>
在将弱点化作武器之前一直磨砺自我 br>
マイナススタート br>
逆风而行的开局 br>
伸びしろしかないんです br>
除了不断成长之外别无他法 br>
縮まる距離 br>
无法缩短的距离 br>
届きそうで遠い br>
真是遥不可及啊 br>
あぁ...笑えない br>
唉...真让人笑不出来 br>
自分信じて仲間信じて br>
相信自己 相信同伴 br>
彼女を信じて!OK? br>
也要好好相信她!没问题吧? br>
全身全霊をかける br>
倾心尽力投入其中 br>
そう覚悟を決めたから br>
已经有了那样的觉悟 br>
「好きにさせます」って宣言 br>
「我会让你喜欢上我」 br>
心の中だけ br>
只在内心这样悄悄宣言 br>
不言実行してみせる br>
让你看到我不言而行的身姿 br>
簡単じゃつまんないよ br>
要是那么容易就太没意思了 br>
逆境だってもっと楽しめ br>
身处逆境更要乐观以待 br>
最高目指そう!ハイ! br>
向这最棒的目标进发!嗨! br>
弱い君も知ってる br>
我认识软弱的你 br>
強がる君も知ってる br>
也认识爱逞强的你 br>
全部君だって知ってる br>
我深知这些面貌全都是你 br>
僕に守らせて br>
让我守护你吧 br>
「彼女になってあげる」 br>
「让我成为你的女朋友吧」 br>
それが台本だとしたら br>
如果这也是剧本上既定的台词 br>
「好きにさせたよ」ってお返し br>
「我会让你喜欢上我」 br>
君にぶつけるよ br>
如此回应 击中你的内心 br>
「彼氏になってあげる」 br>
「请让我成为你的男朋友吧」 br>
そんな台本言えるくらい br>
等我强到能说出这种台词 br>
強くなって君に告白 br>
我会向你告白 br>
最高の瞬間に br>
迎向这最美好的一刻 br>
カッコつけて告白 br>
帅气地向你告白 br>