天使にふれたよ! (相遇天使)
放課後ティータイム
标签
ねぇ思い出のカケラに br>
呐 如果要给回忆的碎片 br>
名前をつけて保存するなら br>
取名保存起来 br>
“宝物”がぴったりだね br>
我想 “宝物”再合适不过 br>
そう ココロの容量が br>
是啊 我们共度的时光 br>
いっぱいになるくらいに br>
充实到仿佛填满了 br>
過ごしたね br>
整颗心的容量 br>
ときめき色の毎日 br>
悸动色彩的每一天 br>
なじんだ制服と上履き br>
熟悉的校服和室内鞋 br>
ホワイトボードの落書き br>
白板上的涂鸦 br>
明日の入り口に br>
是否全都必须搁置在 br>
置いてかなくちゃいけないのかな br>
通往明天的入口呢 br>
でもね 会えたよ! br>
可是啊 我遇到了哦! br>
すてきな天使に br>
漂亮的天使 br>
卒業は終わりじゃない br>
毕业不是终点 br>
これからも仲間だから br>
今后我们也会是伙伴 br>
一緒の写真たち br>
一起拍的合影 br>
おそろのキーホルダー br>
同款的钥匙扣 br>
いつまでも輝いてる br>
那是永恒的光芒 br>
ずっと その笑顔 ありがとう br>
谢谢你 始终不变的笑脸 br>
ねぇ 桜の木もちょっと br>
呐 樱花树貌似 br>
背丈が伸びたみたい br>
也稍微长高了些 br>
見えない br>
尽管成长的速度 br>
ゆっくりなスピードでも br>
缓慢地我们看不见 br>
きっと あの空は見てたね br>
可那片天空 必定始终都在注视着 br>
何度もつまずいたこと br>
不论几度跌倒 br>
それでも 最後まで歩けたこと br>
我们还是坚持走到了最后 br>
ふわり放課後の廊下に br>
放课后的走廊下 br>
こぼれた音符の羽根 br>
洒下音符的羽毛 br>
ふかふか積もるまで br>
在全部落地堆积前 br>
このままでいれたらいいのにな br>
多想我们能继续留在这里 br>
でもね ふれたよ! br>
可是啊 我触碰到了哦! br>
愛すべき天使に br>
值得去爱的天使 br>
ただいまって言いたくなる br>
让我不禁想说“我回来了” br>
この場所は変わらないよ br>
这个地方依旧一如当初 br>
メールの受信箱 br>
邮件的收信箱 br>
○したカレンダー br>
做好○标记的日历 br>
とびきりの夢と出会いくれた br>
感谢音乐 br>
音楽にありがとう br>
让我得以邂逅如此美妙的梦 br>
駅のホーム 河原の道 br>
车站站台 河滩小路 br>
離れてても br>
即便我们日后分离 br>
同じ空見上げて br>
也要仰望同一片天空 br>
ユニゾンで歌おう! br>
齐唱属于我们的歌曲! br>
でもね 会えたよ! br>
可是啊 我遇到了哦! br>
すてきな天使に br>
美丽的天使 br>
卒業は終わりじゃない br>
毕业不是终点 br>
これからも仲間だから br>
今后我们也会是伙伴 br>
大好きって言うなら br>
如果你说最喜欢 br>
大大好きって返すよ br>
我会回你最最喜欢 br>
忘れ物もうないよね br>
没有任何遗忘的东西 br>
ずっと 永遠に一緒だよ br>
我们 永远 都是一体 br>